[ chànyou ] shake; quiver; flicker 短语和例子 他挑起担子颤悠颤悠地走了。 he shouldered the loaded carrying pole and walked off with a swing. 这块桥板直颤悠。 this board on the bridge is shaky
Related Translations:
他挑起担子颤悠颤悠地走了: he shouldered the loaded carrying pole and walked off with a swing
I remember how the look in his eyes made me shiver . 我还记得他那眼神是怎么把我吓得直颤悠的。
2.
He shouldered the loaded carrying pole and walked off with a swing . 他挑起担子颤悠颤悠地走了。
3.
A shiver of the trees , signal , the evening wind 树枝颤悠了一下,晚风即将袭来的信号。
4.
Bless me , i m all of a wibblywobbly 呜呼,妾浑身颤悠发晕矣。
5.
The loose flesh of his neck shook like a cock s wattles 他颈部那松弛的筋肉像公鸡的垂肉般颤悠着。
6.
Under its leaf he watched through peacocktwittering lashes the southing sun . i am caught in this burning scene 从帽檐底下,他隔着孔雀毛一般颤悠的睫毛眺望那向南移动的太阳。
7.
With circumspection , as invariably when entering an abode his own or not his own : with solicitude , the snakespiral springs of the mattress being old , the brass quoits and pendent viper radii loose and tremulous under stress and strain : prudently , as entering a lair or ambush of lust or adder : lightly , the less to disturb : reverently , the bed of conception and of birth , of consummation of marriage and of breach of marriage , of sleep and of death 谨慎地,就像每一次进入一座房子他自己的或并非他自己的的时候那样,小心翼翼地,因为床垫子那蛇状螺旋弹簧已经陈旧了,黄铜环和蝰蛇状拱形挡头也松松垮垮的,一用力过头就颤悠顾虑周到地,就好像进入肉欲或毒蛇的巢穴或隐身之处似的轻轻地,省得惊动她虔诚地,因为那是妊娠与分娩之床,合卺与失贞之床,睡眠与死亡之床。