Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "露滴" in Chinese

Chinese translation for "露滴"

dew drop

Related Translations:
山露:  mountain dew
露崎:  tsuyusakitsuyuzaki
露口:  tsuyuguchi
露凶光:  retouchthe victim
露丝:  emerging wirefiber showfibre showlucyroseruth
露黄:  little yellow
露诗:  lush
西露:  nishitsuyu
露头:  露头outcrop; broyl; bryle; back; beat; basset; cropout; outcropping◇露头矿 footrail; 露头煤 [采矿工程] crop coal; 露头砖 [建筑] heading; 露头砖层 [房] heading course
露斯:  rosy varte
Example Sentences:
1.It is sweat , not dew , that helps the harvest
丰收不靠露滴,而靠汗水
2.Yang zhi lu di mu dan kai
杨枝露滴牡丹开
3.You will be driven away from people and will live with the wild animals ; you will eat grass like cattle and be drenched with the dew of heaven
25你必被赶出离开世人,与野地的兽同居,吃草如牛,被天露滴湿,且要经过七期。
4." but when his heart was lifted up and his spirit became so proud that he behaved arrogantly , he was deposed from his royal throne and his glory was taken away from him
但5 : 21他被赶出离开世人、他的心变如兽心、与野驴同居、吃草如牛、身被天露滴湿、等他知道至高的神在人的国中掌权、凭自己的意旨立人治国。
5.2 i sleep , but my heart waketh : it is the voice of my beloved that knocketh , saying , open to me , my sister , my love , my dove , my undefiled : for my head is filled with dew , and my locks with the drops of the night
2我身睡卧、我心却醒这是我良人的声音他敲门、说、我的妹子、我的佳偶、我的鸽子、我的完全人、求你给我开门、因我的头满了露水、我的头发被夜露滴湿。
6.I sleep , but my heart waketh : it is the voice of my beloved that knocketh , saying , open to me , my sister , my love , my dove , my undefiled : for my head is filled with dew , and my locks with the drops of the night
歌5 : 2我身睡卧、我心却醒这是我良人的声音他敲门、说、我的妹子、我的佳偶、我的鸽子、我的完全人、求你给我开门、因我的头满了露水、我的头发被夜露滴湿。
7.The same hour was the thing fulfilled upon nebuchadnezzar : and he was driven from men , and did eat grass as oxen , and his body was wet with the dew of heaven , till his hairs were grown like eagles ' feathers , and his nails like birds ' claws
但4 : 33当时这话就应验在尼布甲尼撒的身上、他被赶出离开世人、吃草如牛、身被天露滴湿、头发长长、好像鹰毛、指甲长长、如同鸟爪。
8.Nasb : " yet leave the stump with its roots in the ground , but with a band of iron and bronze around it in the new grass of the field ; and let him be drenched with the dew of heaven , and let him share with the beasts in the grass of the earth
吕震中本:然而它根上的树墩子却要留在地里,用?圈和铜圈箍住,在山野的嫩草中让天露滴湿,使他的分儿就在地上的青草,跟走兽一样。
Similar Words:
"露德森" Chinese translation, "露德圣母堂" Chinese translation, "露德温・塞尼耶" Chinese translation, "露德薇希" Chinese translation, "露得清" Chinese translation, "露滴牡丹" Chinese translation, "露滴牡丹开" Chinese translation, "露滴牡丹露滴牡丹开" Chinese translation, "露底" Chinese translation, "露底搁浅" Chinese translation