Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "错别字" in Chinese

Chinese translation for "错别字"

 
wrongly written or mispronounced characters

Related Translations:
错别字特征:  characteristics of wrongly written words
无错别字:  it is required the fonts are normalized no wrong words and the formulas are correct
Example Sentences:
1.Probe into love psychology in traditional
错别字心理学理论对汉字教与学的应用研究举要
2.Some typo ' s and descriptions across the universe have been fixed
一些错别字和错误的描述信息被修正了。
3.Fixed some bugs
界面上的一些错别字
4.I didn ' t realize i wrote the wrong characters until the chinese teacher pointed it out
直到老师指出错误我才意识到我写了错别字
5.Contains wedding photos , everyday pictures , and photos of the owners pets
-提供字典同义词典读音及错别字参考个人网志数学常识讨论区等。
6.I am not very good at english , so i have not passed the cet four
就写了这几个字偶得好好的检查一下有没有错别字.我看是没有,那位看出来了.联系我呀
7.More than anything else in the world , we worship the beast and his image
在世界上我们对这它与其图腾的膜拜超越了任何事物。 (这它?错别字吧。文中类似错误不少。 )
8.Firstly , possess a sound language basic skills . and be sensitive to all kinds of wrong sentences and words
一、具备扎实的语言文字基本功,对各类病句、错别字特别“敏感” 。
9.Overly literal search engines reduce usability in that they ' re unable to handle typos , plurals , hyphens , and other variants of the query terms
过分依赖文字的搜索引擎降低了搜索可用性,他们不能应付那些打字稿(扫描稿) ,错别字、以及复数的、加了连字符号的词,还有变异的单词。
10.The use of chinese requires an applicant to complete 30 questions in half an hour . the questions are based on three articles and include correction of words , restructuring of sentences , substitution of words by synonyms , filling in the blanks with conjunctions phrases etc
语文运用要求考生在半小时内回答三十条问题(问题取材自三篇文章) ,包括改正错别字、重组句子、代入同义词、填上片语或连接词等。
Similar Words:
"错边变形" Chinese translation, "错边量" Chinese translation, "错编" Chinese translation, "错编码" Chinese translation, "错变" Chinese translation, "错别字特征" Chinese translation, "错捕" Chinese translation, "错不了" Chinese translation, "错不了的" Chinese translation, "错布" Chinese translation