| 1. | The argentines had no warning of our readiness to take military action outside the maritime exclusion zone . 阿根廷人事先没有得到警告,不知道我们准备在海上封锁区以外采取军事行动。 |
| 2. | China has already made clear at the united nations that military action is out of the question 中国在联合国清楚表明了立场,即不能采取军事行动。 |
| 3. | President bush has restated that the united states may use military action against terrorists and enemy nations to prevent an enemy attack 布什总统重申美国可能对恐怖分子和敌对国家采取军事行动以防止敌对攻击 |
| 4. | Such a resolution would clear the way for possible penalties against iran , and would leave the door open to possible future military action 这样的决议将为可能对伊朗进行的惩罚铺平道路,并为将来可能采取军事行动打开大门。 |
| 5. | The comment was a clear effort to back up the kremlin ' s claim that the attack was not a result of russia ' s actions in chechnya 这一发言明显是在努力支持克里姆林宫的论调,即这一袭击事件并不是因俄罗斯在车臣采取军事行动而起。 |
| 6. | Iran says it will not rule out using oil supplies as a " weapon " if the united states resorts to military action over iran ' s controversial nuclear program 伊朗说,如果美国就伊朗有争议的核计划采取军事行动,伊朗不排除使用石油供应作为“武器” 。 |
| 7. | In other words , plan your attacks far in advance , and try to see every angle before barging in and attempting to take control of your selected target 换句话说,请事先做好您的进攻计划,并且在采取军事行动控制目标前,请尝试从每个角度考虑问题。 |
| 8. | Iran says it will not rule out using oil supplies as a " weapon " if the united states resorts to military action over iran ' s controversial nuclear program 伊朗说,如果美国就伊朗有争议的核计划采取军事行动,伊朗不排除使用石油供应作为“武器” 。 |
| 9. | " we tole them that ( we would ) grarantee the negotiation process and ( that ) there ( would be ) no operation against them ( until this dilemma is solved ) . “我们告诉过他们,我们会保证谈判安全地进行,并且在双方矛盾没有解决之前,不会对他们采取军事行动。 ” |
| 10. | Tuesday , russian foreign minister sergei lavrov said moscow is worried by reports that there is serious consideration being given to military action against iran 俄罗斯外长拉夫罗夫星期二表示,俄罗斯对存在对伊朗采取军事行动的认真考虑的报导感到担忧。 |