Chinese translation for "采伐强度"
|
- heaviness of felling
intensity of cut
Related Translations:
采伐: fell (timber); cut; felling; logging; cutting up; fellage; cut over; harvest cutting 短语和例子采伐原始森林 open up a primeval forest 采伐段: cutting sectioncutting-section 采伐木: felled treefeller lumber 采伐量: cutting; cut; yield from felling 采伐林木: harvest of forest trees 采伐点: cutting sectionfelling sectionstump section
- Example Sentences:
| 1. | Abstract : the restoration of the riparian vegetation disturbed by human activities is one of the hotspots of watershed ecology . through interpreting the images of remote sensing in 1985 and 1999 , the basic information of forest resources of lushuihe forest bureau , which is a typical forest area of changbai mountain , was obtained with support of gis . by dividing land covers of lushuihe area into 10 types ( water body , residential land , stump land , farming land , wetland , mature conifer forest , midlife conifer forest , mature broadleaf forest , midlife broadleaf forest , and man - made young forest ) and dividing the riparian zone into four buffers ( in turn , 1000 , 2000 , 3000 , 4000 m away from the river ) , the changes of riparian forest resources during 1985 - 1999 were analyzed . the results showed that the deforestation intension has obviously decreased and the whole environment has been evidently improved , but the riparian ecosystem was still flimsy . in buffer 1 , 2 , 3 , the area of midlife conifer forest increased largely , but the areas of other types of land covers all decreased . midlife conifer forest had a comparatively good status in the three buffers . in buffer 4 , midlife conifer forest , mature conifer forest , and mature broadleaf forest formed a forest - age rank that is helpful to stabilize the forest ecosystem and exert its functions . area percentage of wetland decreased in buffer 1 , buffer 2 , and buffer 3 , even in buffer 4 in which forest ecosystem rehabilitated comparatively well , so protecting and rehabilitating wetland is a very difficult task 文摘:本文对两期遥感图像进行解译,并在gis支持下提取露水河林业局主要河流两岸各缓冲区森林资源信息,经分析得到各类地物在1985年及1999年的变化趋势.结果表明:在河流沿岸对森林的采伐强度1999年较1985年明显减小,整体生态环境较1985年有所改善.在缓冲区1 , 2 , 3除中龄针叶林大幅度增加外,其它地物类型面积均减少,由此可以看出,在这三个缓冲区内针叶林得到了较好的恢复.在缓冲区4内,中龄针叶林、成熟针叶林、成熟阔叶林形成一个林龄梯队,有利于森林生态系统的稳定与功能的发挥,十五年间缓冲区4受到的干扰相对较小.湿地数量在四个缓冲区内均有所减少,虽然在缓冲区4内森林生态系统恢复的较好,但湿地面积仍有所减少,说明保护及恢复湿地资源是一件非常艰巨的任务,必须引起高度重视.图5表2参12 | | 2. | The restoration of the riparian vegetation disturbed by human activities is one of the hotspots of watershed ecology . through interpreting the images of remote sensing in 1985 and 1999 , the basic information of forest resources of lushuihe forest bureau , which is a typical forest area of changbai mountain , was obtained with support of gis . by dividing land covers of lushuihe area into 10 types ( water body , residential land , stump land , farming land , wetland , mature conifer forest , midlife conifer forest , mature broadleaf forest , midlife broadleaf forest , and man - made young forest ) and dividing the riparian zone into four buffers ( in turn , 1000 , 2000 , 3000 , 4000 m away from the river ) , the changes of riparian forest resources during 1985 - 1999 were analyzed . the results showed that the deforestation intension has obviously decreased and the whole environment has been evidently improved , but the riparian ecosystem was still flimsy . in buffer 1 , 2 , 3 , the area of midlife conifer forest increased largely , but the areas of other types of land covers all decreased . midlife conifer forest had a comparatively good status in the three buffers . in buffer 4 , midlife conifer forest , mature conifer forest , and mature broadleaf forest formed a forest - age rank that is helpful to stabilize the forest ecosystem and exert its functions . area percentage of wetland decreased in buffer 1 , buffer 2 , and buffer 3 , even in buffer 4 in which forest ecosystem rehabilitated comparatively well , so protecting and rehabilitating wetland is a very difficult task 本文对两期遥感图像进行解译,并在gis支持下提取露水河林业局主要河流两岸各缓冲区森林资源信息,经分析得到各类地物在1985年及1999年的变化趋势.结果表明:在河流沿岸对森林的采伐强度1999年较1985年明显减小,整体生态环境较1985年有所改善.在缓冲区1 , 2 , 3除中龄针叶林大幅度增加外,其它地物类型面积均减少,由此可以看出,在这三个缓冲区内针叶林得到了较好的恢复.在缓冲区4内,中龄针叶林、成熟针叶林、成熟阔叶林形成一个林龄梯队,有利于森林生态系统的稳定与功能的发挥,十五年间缓冲区4受到的干扰相对较小.湿地数量在四个缓冲区内均有所减少,虽然在缓冲区4内森林生态系统恢复的较好,但湿地面积仍有所减少,说明保护及恢复湿地资源是一件非常艰巨的任务,必须引起高度重视.图5表2参12 |
- Similar Words:
- "采伐木材者" Chinese translation, "采伐木材证" Chinese translation, "采伐木打印" Chinese translation, "采伐木剩余物" Chinese translation, "采伐期" Chinese translation, "采伐区" Chinese translation, "采伐权" Chinese translation, "采伐森林" Chinese translation, "采伐剩余物" Chinese translation, "采伐剩余物利用坏" Chinese translation
|
|
|