| 1. | The scene was admirable, and was admired . 这幅景象是那样地美丽,真叫人赞不绝口。 |
| 2. | Do not stare at me like that . 不要那样地盯着我。 |
| 3. | You can't say things like that on paddington station . 在帕丁顿车站你可不能那样地谈话。 |
| 4. | Much as bats do, robots send out ultrasonic signals . 机器人就象蝙蝠那样地发出超声波讯号。 |
| 5. | Temperament loads the evidence for him one way or the other . 气质也会这样那样地给他提供证据。 |
| 6. | They talked so loudly that i hung at the door, almost afraid to enter . 他们是那样地大声讲话,致使我伫立在门口,几乎不敢进去。 |
| 7. | Stephen looked at her, saw how pale she was, noted the disorder of her hair . 斯梯芬瞧着她,看到她是那样地苍白,注意到她那蓬乱的头发。 |
| 8. | This classification is not arbitrary like the grouping of the stars in constellations . 这种分类并不象把星座里的星体分成各群那样地随意。 |
| 9. | Broadway audiences and critics were struck by its originality, vitality, and excitement . 它是那样地别开生面,生气勃勃,激动人心,百老汇的观众和评论家无不为之倾倒。 |
| 10. | The really governing conditions of life do not graduate away quite insensibly like heat or moisture . 真正支配生活的条件,不是象温度或湿度那样地于完全不知不觉中逐渐消失。 |