Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "透不过气来的" in Chinese

Chinese translation for "透不过气来的"

breathless
chokingchoky
choky


Related Translations:
大不过:  at the most
不过环:  no-go ring
别不过:  unable to dissuade
不过问:  keep aloof from; not inquire into; not look into
通不过:  no go
打不过:  be no fighting match for
透不过气:  suffocate; smother
也不过分:  rather than
不过时的:  future-proof
便宜不过当家:  perks should be kept inside the family
Example Sentences:
1.At these words a murmur of amazement escaped from a thousand panting chests !
听到这儿,从成千个透不过气来的胸膛里发出了一声惊叫“啊!”
2.There was nothing else for it. he had to sit still on a small folding stool, half smothered by the heavy coast hanging there .
那里没有什么别的东西,只挂着一些厚厚的衣服,他只能在那闷得透不过气来的地方,一动也不动地坐在小折凳上。
3.It ' s hard to get the final result by painting only one time
要想一口气获得让人透不过气来的细节当然是很困难的。
4.At these words a murmur of amazement escaped from a thousand panting chests
听到这儿,从成千个透不过气来的胸膛里发出了一声惊叫“啊! ”
5.However , achieving that balance is very difficult , says larkin , especially when a person feels overwhelmed by life
至于拉金则认为要达到平衡是非常困难的,尤其当被现实生活压得透不过气来的时候更是不易。
6.It came out of the third storey ; for it passed overhead . and overhead - yes , in the room just above my chamber - ceiling - i now heard a struggle : a deadly one it seemed from the noise ; and a half - smothered voice shouted -
在我的头顶不错,就在我天花板上头的房间里此刻我听到了一阵挣扎,从响声看似乎是一场你死我活的搏斗,一个几乎透不过气来的声音喊道:
7.He rode over a swaying bridge of boats to the other side of the river , turned sharply to the left , and galloped in the direction of kovno , preceded by horse guards , who were breathless with delight and enthusiasm , as they cleared the way before him
他驰过一座用小船搭成的浮桥,到达河对岸,然后急转弯向左,朝着科夫诺方向飞奔,他的那些兴高采烈乐得透不过气来的近卫猎骑兵疾驰在他前面为他在部队中开出一条通道。
8.The frequency respond to : the brief name rings , and measure a device right high , the inside , frequency for ability for even emersion of signal , general enlarger of low and each segment respond to and should attain the the . ear that excluding the person is out of hearinged , but skin etc . the other sensory apparatus it can feel . for example thunder , the frequency of the thunder voice is low , person ear can hear few , but we can feel the fierce vehemence of that kind of manner , and can have to grow the center of chest however spirit felling that come . this make the perfect new of science spirit , summer that re - appear of orotund details the the dollar of superior quality adoption the for piece with careful electric circuit designing , frequency scope attaining the the , can like this satisfying broadcasting the true of this new and high of of or of ring the request
以外人的耳朵听不到了,但是皮肤等其它感觉器官能感觉到。例如打雷时,雷声的频率比较低,人耳所能听到的很少,但我们能感觉到那种来势凶猛的气势,会有种胸口透不过气来的感觉。本着使声音细节完美重现的科学精神,夏新采用优质的元器件和严谨的电路设计,频率范围达到,这样就能够满足播放或这类新型高保真音源的频响要求。
9.And now and then they stooped in a group and splashed water in each other s faces with their palms , gradually approaching each other , with averted faces to avoid the strangling sprays , and finally gripping and struggling till the best man ducked his neighbor , and then they all went under in a tangle of white legs and arms and came up blowing , sputtering , laughing , and gasping for breath at one and the same time
有时候,他们弯腰曲背站在一块,互相用手掌往对方脸上击水。大家越击越近,头歪向一边,避开透不过气来的水。最后,他们扭成一团,经过一番拼搏,弱者终于被按到水里,于是大家一钻进水里,几双雪白的胳膊和腿在水里缠在一起,然后猛地钻出水面就喷水,哈哈大笑,气喘如牛。
10.The scent of the spice islands was in his nostrils as he had known it on warm , breathless nights at sea , or he beat up against the southeast trades through long tropic days , sinking palm - tufted coral islets in the turquoise sea behind and lifting palm - tufted coral islets in the turquoise sea ahead
他曾在海上温暖得透不过气来的夜里闻到过的香料岛上的馨香又进入了他的鼻孔。在迎着西南贸易风行驶在赤道上的漫长的日子里,他望着棕相摇曳的珊瑚岛逐渐在身后的碧海里沉没,再望着棕相摇曳的珊瑚岛逐渐从前面的碧海里升起。
Similar Words:
"透波观念(钻油船)" Chinese translation, "透不过" Chinese translation, "透不过地" Chinese translation, "透不过气" Chinese translation, "透不过气来" Chinese translation, "透层" Chinese translation, "透层处理" Chinese translation, "透层油" Chinese translation, "透长班岩" Chinese translation, "透长粗安岩" Chinese translation