| 1. | Aircraft weapon delivery system 机载武器运载系统 |
| 2. | Carrier systems involve the design , operation and management of transportation networks , assets , personnel , freight and passengers 运载系统涉及交通网、资产、人员、货物和乘客的设计、营运和管理。 |
| 3. | Carrier systems involve the design , operation and management of transportation networks , assets , personnel , freight and passengers 运载系统涉及有关交通网、资产、人员、货物和乘客的设计、运营和管理。 |
| 4. | In this course , we will present models and tools for analyzing , optimizing , planning , managing and controlling carrier systems 在本课程中,我们将介绍用于分析、优化、规划、管理和控制运载系统的模型和工具。 |
| 5. | It will help prevent countries of concern from developing delivery systems for wmd , which the president has identified as a critical objective in the war on terrorism 这将有助于防止有关国家发展大规模毁灭性武器的运载系统,总统已把此作为反恐怖主义战争的一个关键目标。 |
| 6. | Then it discusses the signaling system in guangzhou metro line no . 4 and points out the necessity and possibility of adopting the moving - block signaling technology for its linear motor carrying system 在此基础上,对广州地铁四号线信号系统的选择进行了探讨,指出了广州地铁四号线直线电机运载系统采用移动闭塞技术的必要性和可行性。 |
| 7. | The dangers of proliferation have not always been fully appreciated . in the past , the technologies that permit the development of sophisticated weapons and delivery systems were sometimes exported without much thought to the long - term consequences 武器扩散的危险,并没有一直受到应有的重视,过去可以用来发展先进武器及其运载系统的技术,曾一度在没有考虑长远后果的情况下被出口到别国。 |
| 8. | Article 3 the state shall exercise strict control on the export of missiles and missile - related items and technologies so as to prevent the proliferation of missiles and other delivering systems listed in the control list that can be used to deliver weapons of mass destruction 第三条国家对导弹及相关物项和技术出口实行严格管制,防止《管制清单》所列的可被用于运载大规模杀伤性武器的导弹及其他运载系统的扩散。 |
| 9. | But china must show that it , too , is prepared to transform its relationship with us - by fully joining efforts to control weapons of mass destruction and their delivery systems ; by enforcing transparent trade regimes ; and by bringing tangible pressure to bear on those who threaten the peace 但是中国必须表明,它也准备转变它同我们的关系,其中包括:充份参与对大规模毁灭性武器及其运载系统的监控,实施透明的贸易制度,对威胁和平的势力施加有形的压力。 |
| 10. | The government has recognized that railways are environmentally friendly and efficient mass carriers . better use of railways as the back - bone of our passenger transport system is therefore adopted in the current transport strategy . priority is also given to railways in government s plans for transport infrastructure development 政府同意铁路是环保及有效的大型运输系统,因此现有的交通策略,均以铁路为人流运载系统的骨干;而政府在规划交通基建时,亦以铁路发展为首要的考虑。 |