| 1. | This is the second time afcd has used satellite tracking to monitor the migratory route of green turtles 这是渔护署继去年首次成功利用卫星追踪绿海龟后,再次采用这技术监察绿海龟的迁徙路线。 |
| 2. | In the west , e . pasilla * erutf / aund ? chrysophrys are the major species . it is leaded by the different of their multplying section and hibernaculum 产生差异的主要原因是它们的繁殖地、越冬地有差异,从而导致迁徙路线的差异。 |
| 3. | This map can be used in the figures for describing the diversity and migration routes of the world populations . the land parts of the map are transparent 有关世界人群的多样化和迁徙路线的描述可利用此图来制作插图。地图中大陆部分透明,可覆盖在您的图片的上方。 |
| 4. | Along their migration route , these birds depend on a number of staging posts where they can rest , feed and build up their energy reserves again before they begin the next stage of their long journey 它们倚赖迁徙路线上的中途站停栖觅食及储存充足的能量,为馀下的长途旅程作出准备。 |
| 5. | It has been shown experimentally that birds can align themselvesto their normal migration routes in blue light but have trouble doing so inyellow or red , so the link seemed worth pursuing 实验表明,在蓝光中鸟类可以按照正常迁徙路线飞行,而在黄光或红光中则做不到,因此其中的关联值得探讨。 |
| 6. | Thank you for contributing to shorebird research studies in the east asian - australasian flyway . the information you have helped to collect is valuable for scientific and conservation purposes 感谢您的贡献,您帮助我们收集到的信息对我们在东亚洲-澳大利亚鸟类迁徙路线的研究及资料保存方面极具价值。 |
| 7. | Satellite tracking is used to trace the migratory route and feeding ground of a green turtle by the agriculture , fisheries and conservation department ( afcd ) for the conservation of this highly endangered species 渔农自然护理署(渔护署)以卫星追踪一只绿海龟的迁徙路线和觅食地,以保育这种高度濒危的动物。 |
| 8. | In august , a green turtle nesting in hong kong was fitted with a satellite transmitter and tracked by the afcd as part of its plans for the long - term conservation of this highly endangered species 为长远存护这种高度濒危的物种,渔农自然护理署在二零零二年八月,在一只于本港产卵的绿海龟身上系上?星发讯器以追踪它的迁徙路线。 |