Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "车辕" in Chinese

Chinese translation for "车辕"

[ chēyuán ] 
shaft
Example Sentences:
1.The horse stood between the shafts of the carriage
马站在大车车辕中间。
2.Yes , in the picket line ; the pass and watchwordshaft , olmtz
是的,在散兵线上,口号和暗号是车辕杆,奥尔米茨。
3.It had stout wheel - spokes , and heavy felloes , a great curved bed , immense straps and springs , and a pole like a battering - ram
它的轮辐很结实,轮瓦很厚,带拱顶的大车厢,皮带和弹簧粗大,车辕就像攻打城市的大木头。
4." you know , doctor , that it is among the rights of these nobles to harness us common dogs to carts , and drive us . they so harnessed him and drove him
“你知道,医生,按照贵族的权利,我们只是些卑贱的狗,他们可以把我们套在车辕上赶着走。
5.He had a permanent running wound on the outside of his right leg , originated by the constant bruisings of aristocratic carriage - poles during the many years that he had been in regular employ at the king s arms , casterbridge
许多年来,他一直是卡斯特桥市王家酒店长期雇佣的车夫,他右腿的外面长期受到豪华马车车辕的摩擦,从而产生出一个长年不愈的伤口。
6.But though he believed so implicitly that he was king of naples , and sympathised with his subjects grief at losing him , after he had been commanded to return to the service , and especially after his interview with napoleon at danzig , when his most august brother - in - law had said , i have made you king that you may rule in my way , and not in your own , he had cheerfully resumed his familiar duties ; and , like a well - fed , but not over - fed stallion feeling himself in harness , prancing in the shafts , and decked out in all possible motley magnificence , he went galloping along the roads of poland , with no notion where or why he was going
尽管他坚信他是那不勒斯王,对即将与之离别的臣民的悲伤觉得抱歉,但最近,在他奉命又回军队之后,特别是在丹泽ohisut见到拿破仑之后,当至尊的舅子对他说: “ je vous ai fait roi pour rgner ma manire , mais pas la voatre ” ,他愉快地从事起他熟悉的事业,像一匹上了膘,但却长得不太肥的马,感到自己被套起来,在车辕中撒欢,并打扮得尽可能的华贵,欢欢喜喜,得意洋洋地沿着波兰的大道奔跑,而自己却不知道何处去和为什么。
7.The carriage creaked and rattled as it flew over the rough stones , and the slightest obstacle under the wheels would have caused disaster ; but it kept on in the middle of the road , and those who saw it pass uttered cries of terror . ali suddenly cast aside his chibouque , drew the lasso from his pocket , threw it so skilfully as to catch the forelegs of the near horse in its triple fold , and suffered himself to be dragged on for a few steps by the violence of the shock , then the animal fell over on the pole , which snapped , and therefore prevented the other horse from pursuing its way
陡然地,阿里放下了他的长筒烟,从口袋里抽出了绳索,巧妙地一抛,那绳圈就套在了离他较近的那匹马的前蹄,然后忍痛让自己被马向前拖了几步,在这几步的时间里,那条巧妙地投出去的绳索已逐渐收紧,终于把那匹狂怒的马的两脚完全拴住了,使它跌倒在地上,这匹马跌到了车辕上,折断了车辕,使另外那匹马也无法再向前跑了。
8.When he recovered his senses , pierre found himself sitting on the ground leaning on his hands . the ammunition - box , near which he had been , had gone ; there were a few charred green boards and rags lying scattered about on the scorched grass . a horse was galloping away with broken fragments of the shafts clattering after it ; while another horse lay , like pierre , on the ground , uttering a prolonged , piercing scream
皮埃尔清醒过来,用两手撑着地坐在那儿他身旁的那个弹药箱不见了只有烧焦的碎木片和破布散落在烧焦的草地上,一匹马拖着散了架的车辕,从他身旁飞跑过去,另一匹马,也像皮埃尔一样,躺在地上,发出凄厉的长啸。
Similar Words:
"车右前挡板凹" Chinese translation, "车右尾灯破裂" Chinese translation, "车逾里" Chinese translation, "车逾岭" Chinese translation, "车语生活" Chinese translation, "车圆机" Chinese translation, "车圆锥附件" Chinese translation, "车圆锥体装置" Chinese translation, "车源汽车改装" Chinese translation, "车钥匙" Chinese translation