Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "身如枯木,心如死灰" in Chinese

Chinese translation for "身如枯木,心如死灰"

with one's body like a withered tree and one's spirit like dying embers -- without warm feelings

Related Translations:
心如死灰:  one's heart is like dead ashes -- utterly dissipated
枯木:  dead standing treedead woodkareki
枯木村:  witherbark village
枯木堂:  the hall in which
枯木死灰:  dead-alive; as the withered tree and the dying ambers; lifeless; a living corpse; have lost hope in the world; not be moved by outside force
石霜枯木:  petrified rocks and withered stumps
枯木龙吟:  vacuum and yang generation
枯木节疤:  encased knot
身如枯木心如死灰:  with one's body like a withered tree and one's spirit like dying embers
the lodger:  寄宿人
Similar Words:
"身热肢暖" Chinese translation, "身人" Chinese translation, "身人部" Chinese translation, "身人面兽" Chinese translation, "身人面像" Chinese translation, "身如枯木心如死灰" Chinese translation, "身入" Chinese translation, "身入侯门" Chinese translation, "身入林" Chinese translation, "身入石" Chinese translation