Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "跟上" in Chinese

Chinese translation for "跟上"

[ gēnshàng, gēnshang ]
keep pace with; catch [keep] up with; keep [be] abreast of [with]: 跟上时代的步伐 keep pace with the times; 跟上科学上的最新发展 keep up with the latest development in science; 跟上形势 keep abreast of the current situation; 快跟上 ! close up

Related Translations:
跟部:  heel
叠跟:  stacked heel
包皮跟:  cover heelcow hide
跟球:  roll through
跟在后面:  at heelat the heel
跟腱断裂:  rupture of achilles tendonrupture of the achilles tendon
任跟心:  genxin ren
跟骨炎:  calcaneitis
跟不正:  heel not straightheelnot straight
勺形跟:  scoowedge heel
Example Sentences:
1.I have nearly caught the rhymes myself .
我几乎都要跟上它的韵脚了。
2.I couldn't follow his reasoning .
我不能跟上他的思路。
3.Never fall behind , keep up !
不要落后,要跟上
4.Don't strike the match to light the colonel's cigarette on your shoe .
不要在你的靴跟上擦亮火柴去点上校的香烟。
5.Workers will want their money wages to catch up with the recent inflation .
工人们将要求他们的工资增长跟上近期通货膨胀的程度。
6.Once we laid down the challenge, our next move should have been to follow it up .
我们一旦接受了挑战,下一步的行动就应该紧紧跟上
7.This meant that every now and then simon had to do a double shuffle to catch up with the others .
这就使得西蒙不得不时时加快步子跟上他们。
8.They said sir at nearly every second word: it made one feel sick to hear them .
他们几乎每讲一句话下面,都要跟上一个“老爷”,听来实在叫人肉麻。
9.Growers, to keep abreast, must spend a lot of time in reading and developing a collection of bulletins, books, professional magazines and weather and crop reports .
跟上时代的生产者,需要费大量时间阅读和搜集刊物,书籍,专业杂志和气候及产量的报告。
10.Libby was always breathless as if, to a seven-year-old, life were excitingly on the run and she must keep pace or to be left behind .
利比总是上气不接下气的,对一个七岁的孩子来说,好像生活在奔腾向前,一切都是令人兴奋的,而她必须要一直跟上,否则就会落后似的。
Similar Words:
"跟人借钱" Chinese translation, "跟人学习" Chinese translation, "跟任何人一样好, 不比任何人差" Chinese translation, "跟日本邻近" Chinese translation, "跟日风" Chinese translation, "跟上,不落后" Chinese translation, "跟上,赶上" Chinese translation, "跟上,与…同步" Chinese translation, "跟上……的水平" Chinese translation, "跟上…步伐" Chinese translation