| 1. | It extend credit on soft terms 它以软贷款条件发放贷款。 |
| 2. | This in turn makes it easier for smes to borrow from banks and on more competitive terms 这发展将有助中小企更容易取得银行贷款,同时贷款条件亦会更优惠。 |
| 3. | These banks can offer competitive loans and less onerous conditions to borrowers in africa , latin america or the poorer parts of asia 这些银行可以向非洲、拉美或亚洲较贫困地区提供有竞争力的贷款,贷款条件也没有那么繁复。 |
| 4. | The services of the ccra will undoubtedly enhance the credit risk assessment of lending institutions and enable them to provide better lending terms and rates to smes . 商业信贷资料库有助贷款机构的信贷风险管理及向中小企提供更优惠的贷款条件。 |
| 5. | We will continue to properly control the availability of land and credit , practice the strictest possible land management system , and grant loans on the basis of proper qualifications and market access requirements 继续把好土地、信贷两个闸门,坚持实行最严格的土地管理制度,坚持按照贷款条件和市场准入标准发放贷款。 |
| 6. | The fed acknowledged in a statement that financial markets had been volatile , that credit conditions had tightened ( if only for “ some ” households and businesses ) and that core inflation had “ improved modestly ” 美联储在声明中承认了金融市场已经处于动荡之中, (对某些置业者和企业而言)贷款条件已经收紧,核心通胀率有所改善。 |
| 7. | Anyone who thinks that lending has been too loose ? and many bankers do ? should welcome a purge : better now than later when the imbalances would be bigger and the economy probably weaker 任何认为贷款条件过于宽松的人? ?许多银行家如是观之? ?都应乐见一项肃清乱局的做法:目前是最佳时机,因为失衡问题可能愈演愈烈,而经济很可能会愈加疲软。 |
| 8. | Article 3 syndicated loan means a loan or facility either in the local or foreign currency that is extended to the borrower through an agent at the prescribed time and proportion by two or more banks on the same terms and pursuant to the same loan agreement 第三条银团贷款是指由两家或两家以上银行基于相同贷款条件,依据同一贷款协议,按约定时间和比例,通过代理行向借款人提供的本外币贷款或授信业务。 |
| 9. | This behaviour is reflected in a significant shrinkage in the size of the balance sheets of property companies , as cash proceeds from sales of flats were used to reduce debt , thus at the same time prudently , from their point of view , preventing debt - to - equity ratios from increasing 结果,来自售楼的现金收入用作减债,使资产与负债比率下降,物业公司的资产负债表规模也因而大为缩减。即使地产发展商有融资需求,也只是把握银行竞争激烈的机会,将现有贷款重新融资,争取更优惠的贷款条件。 |
| 10. | Article 12 the facility agent shall be the bank that collects the funds and provide the loan to the borrower in the amount and in accordance with the schedule as defined by the relevant terms of the loan after the execution of the syndication agreement , and manages the fund of the syndicate as entrusted by the syndicate in accordance with its duties as provided in the syndication agreement 第十二条银团代理行是指银团贷款协议签订后,按相关贷款条件确定的金额和进度归集资金向借款人提供贷款,并接受银团委托按银团贷款协议规定的职责对银团资金进行管理的银行。 |