Chinese translation for "话到嘴边"
|
- (swallow back) the words on the tip of one's tongue; be [have sth.] at [on] the tip of one's [the] tongue; it's on the tip of one's tongue.; one's words are on the tip of one's tongue.; the words came to the tip of one's tongue.; the word was just on one's lips.; the words rushed to one's lips
Related Translations:
话: Ⅰ名词(说出来的能够表达思想的声音, 或者把这种声音记录下来的文字) word; talk 短语和例子留话 leave a message; leave word; 告别话 farewell; 收回自己的话 take back one's words; 说几句话 say a few words; 话一起涌到他的嘴边。 words rushed to his lips. 他们 本地话: punti dialectvernacular 双关话: quirk 短语和例子说出双关话 let off [make] one's puns 东北话: northeastern mandarin
- Example Sentences:
| 1. | There were still other things in her head which she felt a strong impulse instantly checked, to say to pansy about her father . 她的头脑中还有另一些东西,它们使她产生一种强烈的要求,想跟帕茜谈谈她的父亲,但话到嘴边又缩了回去。 | | 2. | But i ' m hesitating , not knowing how to put it into words 可话到嘴边却不知如何出口。 | | 3. | Turn your tongue seven times before speaking 话到嘴边留三分。 | | 4. | Turn your tongue seven times before speaking 话到嘴边留三分 | | 5. | She was about to retort but something checked the words on her tongue 她刚要抢白两句,可是话到嘴边又咽了回去。 | | 6. | Speak not all you know , do not all you can , believe not all you hear 话到嘴边留三分,做事之时留一手,听闻之事莫尽信。 | | 7. | She comforted me , and it seemed that when i attempted to tell her what had happened , my words came out in nothing but a mess 她安慰我,我想把刚才发生的事情告诉她,但话到嘴边却什么都说不出来了,只剩下了混乱。 | | 8. | It was on the tip of my tongue to ask if there was any possibility they might stay on with us as house guests , but these sorts of knee - jerk invitations have got me into a great deal of hot water in the past 我想问他们是否有可能作为房客继续跟我们生活在一起,但话到嘴边又收了回去,因为这种不假思索的邀请过去曾给我带来了很多麻烦。 |
- Similar Words:
- "话单配送台" Chinese translation, "话到舌边留半句" Chinese translation, "话到舌尖" Chinese translation, "话到舌尖,呼之欲出" Chinese translation, "话到兴亡眦欲裂" Chinese translation, "话到嘴边,说不出来" Chinese translation, "话到嘴边,一时想不起" Chinese translation, "话到嘴边留三分" Chinese translation, "话到嘴边说不出口" Chinese translation, "话到嘴边又忘记" Chinese translation
|
|
|