Chinese translation for "言语活动"
|
- speech acts
speech event
Related Translations:
言语困难: dyslogiadysphasiadysphrasiaspeech difficulty 言语干扰: speech interference 非言语: non verbalnonverball 言语沟通: speech communication
- Example Sentences:
| 1. | Therefore, to say that language gives unity to speech is not fanciful . 所以,说语言使言语活动成为统一体,那决不是什么空想。 | | 2. | All other elements of speech-those that constitute speaking-freely subordinate themselves to the first science . 言语活动中其他一切构成言语的要素都会自动来归附于这头一门科学。 | | 3. | Speech event is a very good material for observation 言语活动就是很好的材料。 | | 4. | Inner speech that is sent out to oneself is a speech activity while thinking 内部言语是一种对自己发出的言语,是思考时的言语活动。 | | 5. | So the analysis of the speech event is another way for studying more illocutionary acts 对言语活动的分析是研究更多言外之意的另一种途经。 | | 6. | The outer speech is the speech activities of expressing thinking and feeling by voice and letters 外部言语是以发音器官发出声音或用文字来表达思想、情感的言语活动。 | | 7. | Speech ability is a psychological characteristic that directly affects the efficiency of activities and is represented in speech activities 言语能力是人们在言语活动中表现出来的直接影响活动效率的心理特征。 | | 8. | Guided writing in senior middle school is a special form of language productive activity , in which the students are often not fully aware of then - writing objectives , and lack of sufficient knowledge about collocation 高中英语书面表达是一种特殊的创造性言语活动,学生在活动中往往因为写作目的不十分明确,词语搭配知识欠缺等原因,而写出大量的汉式英语。 | | 9. | Chinese teachers should base on the speech form , the teachers should develop the students " speech ability in the activities of writing , listening , reading and speaking . at the same time , the bridge of language leads the students to the world , the history , the tradition and finally to the culture . in order to cultivate the students " independent personality and spirit , the teachers should make the students come into contact with the life , the world and the history 语言是通向世界的大门,语文教学应以言语形式为主,在读、写、听、说的言语活动中培养学生的言语能力,同时,通过语言这座桥梁,把学生引向世界、引向历史、引向传统、引向文化,使学生建立与生活、世界和历史的有意义的联系,从而培育学生的独立人格和独立精神。 | | 10. | Secondly , the author from thinks the aspect of psychology that writing with true feelings is a movement of words , a kind of re - creation of solving problems as well as a show of standard healthy of the inner world that is a writing of truth , goodness and beauty . in the end , the author elaborates on the aspect of the teaching of writing , he considers writing with true feelings as a teaching model , not a real language practice . and it is different from literature writing . it is just a unity of the contents and speech stytle , rather than the so called reality in philosophy 其次从心理层面来解读,认为“真情实感作文”是言语活动,是解决问题的类创造,是常态健康的内心世界表述,即是真的、善的、美的作文。最后从作文教学层面来解读,认为“真情实感作文”是教学模拟、不是真实的言语实践,且不同于文学创作活动,更不是哲学上的“真实” ,只是言语内容与言语形式的统一体。 |
- Similar Words:
- "言语合成" Chinese translation, "言语合成器" Chinese translation, "言语缓慢" Chinese translation, "言语会话紊乱" Chinese translation, "言语会紊乱" Chinese translation, "言语机理" Chinese translation, "言语机制" Chinese translation, "言语激怒了他" Chinese translation, "言语急促" Chinese translation, "言语急促不清" Chinese translation
|
|
|