Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "言语技能" in Chinese

Chinese translation for "言语技能"

verbal skill

Related Translations:
言语困难:  dyslogiadysphasiadysphrasiaspeech difficulty
言语声谱:  spectrum of speech
言语干扰:  speech interference
言语链:  speech chain
非言语:  non verbalnonverball
言语痉挛:  logoclonia
言语抑制:  verbal inhibition
言语起源:  origin of speech
言语角色:  speech role
言语沟通:  speech communication
Example Sentences:
1.Middle school chinese teaching is basic teaching focusing on speech shills training
中学语文教学是以言语技能训练为主的基础教学。
2.The study of the teaching aims mainly to build a complete system of such training now
建构一套完整的言语技能训练体系是当前语文研究的主要目标。
3.View from the psychological characters of learners , the mastery of diction skills can fall into three levels
从学习者的心理特点上看,掌握外语言语技能可以分为三个层级。
4.It should be a key part of speech training system and an important segment to carry out chinese teaching objective
矫正应成为言语技能训练体系的重要组成部分,也是语文教学落实教学目标的至关重要的环节。
5.To master a language not only means to master its knowledge and information , but most important to exercise it ' s different diction skills
摘要掌握外语不仅要掌握关于外语的知识,重要是熟练运用外语的各种言语技能
6.It is very important target to form a good language sense in chinese - teaching . forming the language sense is the result that reader ' s original language knowledge and abilities assimilate and comply with each other
形成良好的语感是语文教学的一个重要目标,语感的形成是言语接受者原有语言知识和言语技能同化与顺应的结果。
7.These include of course good health and physical well - being , social and emotional maturity , language skills , an ability to solve problems and to learn to think creatively , and general knowledge about the world
这些当然包含了健康的身心,社会性与情感发展的成熟度,言语技能,解决问题与创造性思维能力,以及对世界的普遍认知。
8.Under the direct of the new theory , this article want to think much of the mental operation and speech operation and the apperceive , comprehension , experience till the activity rule of creativity and the character of the students in their reading activity . this article want to expand the students " verbal skill training domain , and conceive reading mental skill training mode to let the students master the systemic knowledge about reading
本文试图在最新理论的指导下,重视学生阅读活动中的心智运作和言语操作,重视学生在阅读过程中的感知、理解、体验以至于创造的活动规律和个性特点,努力拓展语文言语技能训练的领域,构建阅读心智技能训练模式,以期让学生掌握有关阅读的程序性知识。
Similar Words:
"言语急促" Chinese translation, "言语急促不清" Chinese translation, "言语急促杂乱" Chinese translation, "言语急迫" Chinese translation, "言语急速" Chinese translation, "言语加工" Chinese translation, "言语尖刻" Chinese translation, "言语尖刻的" Chinese translation, "言语尖利" Chinese translation, "言语艰涩" Chinese translation