Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "装门面" in Chinese

Chinese translation for "装门面"

[ zhuāngménmiàn ] 
put up a front; maintain an outward show; keep up appearances 短语和例子


Related Translations:
为了装门面:  for appearance's sake
善装门面:  plausibility
不虚装门面的:  unostentatious/unpretendingunpretending
Example Sentences:
1.She only has those books for show -- she never reads them .
她的那些书只是装门面的她从来不看。
2.In a word, mrs. bate put a good face against fortune, and kept up appearances in the most virtuous manner .
总而言之,别德太太会装门面,在外场上敷衍得很像样。
3.The family depended on his ability to wangle a few dollars occasionally. with this money , they would eat well and dress well for a while , making a pretence of affluence .
一家人全靠他在外面讹个钱,诈个财,吃点好的,穿点好的,装门面
4.Over the mantelpiece still hung a landscape in coloured silks of her performance, in proof of her having spent seven years at a great school in town to some effect .
壁炉台上还悬挂着一幅彩色丝质风景画,这是她的成绩,用来为她曾在伦敦一所显贵学校读过七年书做证明,装门面
5.He only has those books for show ; he never reads them
他的那些书只是装门面的,他从来不看。
6.The ornaments serve no useful purpose ; they are only put there for show
这些装饰品没有什么实用之处,摆在那里只不过是为了装门面罢了。
7.It was an ordinary vase , but to save appearances , she said it was a family heirloom
它本来是一个普通花瓶,为了装门面,她却说它是一件传家宝。
8.The shutters by those windows are just for show - they ' re fixed to the wall and close properly
那些窗户上的百叶窗只是为了装装门面,它们装在墙上,而且也不能完全关上。
9.He wore his brother ' s evening dress to the function but looked very uncomfortable in his borrowed plumes instead of hi usual jeans and tee shirt
他穿着他兄弟的夜礼服去参加盛大的集会,但是穿着向别人借来的装门面的漂亮衣服看上去很不舒服,还不如他平时穿的牛仔裤和梯恤衫好。
Similar Words:
"装煤站" Chinese translation, "装煤装置" Chinese translation, "装煤总管" Chinese translation, "装美男子模样" Chinese translation, "装美男子气派" Chinese translation, "装门面, 讲排场" Chinese translation, "装棉的夹衣" Chinese translation, "装棉籽机" Chinese translation, "装面" Chinese translation, "装面包屑的布" Chinese translation