| 1. | I'm exhausted and disgusted . 我被弄得疲惫不堪,心烦意乱。 |
| 2. | The table was all scratched up . 桌子被弄得伤痕累累。 |
| 3. | Philip was enraptured . 菲利浦却被弄得神魂颠倒。 |
| 4. | Avalanches poured down on the tracks and rails were spread . 雪崩压满了轨道,铁轨被弄得四分五裂。 |
| 5. | Matcham, in great bewilderment, for he could see no reason for this flight . 麦青被弄得莫名其妙,因为他并没觉得有逃避的必要。 |
| 6. | At the same time the anthropomorphous apes, as professor schaaffhausen has remarked, will no doubt be exterminated . 与此同时,几种类人猿,象夏弗哈乌森教授所说的那样,也无疑会被弄得精光。 |
| 7. | The arabs were so astonished at their success in getting across the prewar line at all that it had turned their heads . 阿拉伯人对自己竟然能够成功地越过战前的分界线感到如此惊讶以致被弄得晕头转向。 |
| 8. | The japanese physics community was immobilized first by japan's war with china, and later by its war with the allies . 日本物理学界,先是由于日本对中国的侵略,接着又由于对盟国的战争,也被弄得奄奄一息。 |
| 9. | Everyone of them was kept on the anxious seat 他们每个人都被弄得焦急不安。 |
| 10. | Look , i know heads are gonna roii for this 瞧,我知道上头要被弄得团团转了 |