| 1. | His chest heaved and his body seemed to droop . 他的胸脯上下起伏,身子也好象衰颓了。 |
| 2. | His strength is waning . 他的精力渐渐衰颓。 |
| 3. | My husband, who was apparently decaying, as i observed, was at last prevailed with . 我丈夫,很明显他已经衰颓下去了,最后终于被我说服了。 |
| 4. | Perhaps all nations decay in the course of time 也许所有的国家随著时间的推进而衰颓。 |
| 5. | His moral force was abased into more than childish weakness 他的精神力量已经衰颓,低得不如孩子。 |
| 6. | Despite the nay - saying , the cousins slept in the crumbling corridors and visited bank after bank to borrow the money to rebuild the house 这对表兄弟不顾众人的反对,睡在衰颓的古屋走廊上,走访一家又一家的银行去借贷重建房屋的费用。 |
| 7. | However , the repercussions of the immense popularity of the orthodox style were to stifle creativity , and soon this kind of orthodoxy led to resistance from artists of a more independent nature 惟近世在历经衰颓和风潮逆转之下,此一绘画集团备受批评和攻击但追源溯始,仿古未尝没有提炼传统的意义。 |
| 8. | However , the repercussions of the immense popularity of the orthodox style were to stifle creativity , and soon this kind of orthodoxy led to resistance from artists of a more independent nature 惟近世在历经衰颓和风潮逆转之下,此一绘画集团备受批评和攻击;但追源溯始,仿古未尝没有提炼传统的意义。 |
| 9. | Moreover the weakening of the french government and the rejection of the european constitution by a dutch referendum caused the eu ' s common strategic framework of possible confrontation with the u . s . to begin to crumble 除此之外,法国内部势力的衰颓以及荷兰对欧盟宪法的否定,使原来欧盟有可能和美国之间形成对抗的共同战略架构,开始出现瓦解的状况。 |
| 10. | Still rich and sweet , had a certain melancholy prophecy of decay in it ; he was often observed , on any slight alarm or other sudden accident , to put his hand over his heart , with first a flush and 他身体日见消损,他的嗓畜虽仍然丰润而甜美,却含有某种预示衰颓的忧郁人们时常观察到,每逢稍有惊恐或其它突发事件,他就会用手捂住心口,脸上一红一自,说明他很痛苦。 |