| 1. | They expressed their sympathy for the returned soldiers from the battle . 他们向从战场上归来的士兵表示慰问。 |
| 2. | Oh , thought i " d stop by , pay my respects 噢,我觉得我该过来表示慰问一下 |
| 3. | We visited frank to condole with him on the death of his father 我们看望了弗兰克,对他父亲的去世向他表示慰问。 |
| 4. | I would like to express my deep condolences for the loss of the senate 我对参议院的损失表示深切的哀悼。我向遇难者家属表示慰问。 |
| 5. | Her friends condoled with her when her husband had lost a leg in the accident 她的丈夫在这次事故中失掉一条腿,她的朋友们都向她表示慰问。 |
| 6. | As soon as i heard of comrade wang ' s death , i wrote to condole with his family on ( in ) their misfortune 一听到王同志去世,我立刻写信去向他的家属表示慰问。 |
| 7. | Foreign leaders expressed their consolation for strong typhoon attacks on some coastal provinces in china 一些外国领导人对我国部分省份遭受强台风袭击表示慰问 |
| 8. | Our thoughts are with their families , as we extend our sincere wishes for a full and speedy recovery 我们向他们的家属表示慰问,并衷心祝愿他们尽快全面康复。 |
| 9. | All of us at the guangzhou trading company were sorry to hear about the extensive fire damage which your company has sustained 我们广州贸易公司的所有员工对贵公司遭受重大火灾表示慰问。 |
| 10. | First and foremost , however , our thoughts and prayers are with the families of our passengers and employees of those lost today 但首先还是让我们为在此次事故中遇难的乘客和机组人员的家属表示慰问。 |