| 1. | With the slip roads , the corridor would work within capacity by 2016 假如兴建支路,走廊的行车量届时便不会超出容车量。 |
| 2. | Of the traffic volume on route 3 and route 9 since they have become operational ; and 三号干及九号干通车以来的行车量为何及 |
| 3. | Vehicular flow projection of hzmb and its traffic impact on the existing road network 港珠澳大桥行车量预测及其对现有道路网的交通影响。 |
| 4. | At 3 . 9 kilometres , it is the longest road tunnel in hong kong . it was used by an average of 9公里,是全港最长的行车隧道,年内平均每日行车量达 |
| 5. | It measures 1 . 3 kilometres and was used by 55000 vehicles daily in 1998 该隧道在一九八二年启用,全长1 . 3公里,一九九八年平均每日行车量达55000架次。 |
| 6. | A daily average of 73 400 vehicles used the tunnel in 2002 . tolls ranged from $ 8 to $ 45 年内,隧道平均每日行车量为73400架次,每程收费由8元至45元不等。 |
| 7. | The 900 - metre tseung kwan o tunnel , opened in 1990 , links kowloon and the new town at tseung kwan o . it was used by 将军澳隧道连接九龙与将军澳新市镇,在一九九零年启用,全长900米,年内平均每日行车量达 |
| 8. | With a daily patronage of 120 000 vehicles in 2002 , it is one of the world s busiest four - lane road tunnels 9公里,连接港岛铜锣湾与九龙红? ,年内行车量平均每日12万架次,是世界上最繁忙的四线行车隧道之一。 |
| 9. | It is expected that the ratio on the most critical section of gloucester road during peak hours will be 1 . 2 and 1 . 3 in 2011 and 2016 respectively 到了2011和2016年,告士打道最挤逼的路段,在繁忙时间的行车量和容车量比例分别为1 . 2和1 . 3 。 |
| 10. | The toll - free , 1 . 6 - kilometre cheung tsing tunnel was opened in 1997 and links kwai chung and tsing yi . it was used by 90000 vehicles daily in 1998 长青隧道连接葵涌和青衣,于一九九七年启用,全长1 . 6公里。该隧道供车辆免费使用,年内平均每日行车量达九万架次。 |