Chinese translation for "蝴蝶梦"
|
- rebecca
the dream of the butterfly
Related Translations:
蝴蝶小姐: butterflies are free 蝴蝶果: cleidiocarpon cavaleriei 蝴蝶明虾: prawns with mushrooms 木蝴蝶: india trumpetflowerindian trum etflower seedindian trumpet flower seedindian trumpetflower seedoroxylum indicumoroxylum seedsemen oroxyli
- Example Sentences:
| 1. | A new interpretation of zhuangzi ' s dream of butterfly 庄子蝴蝶梦的新解读 | | 2. | Meeting you in " the dreams of a butterfly 蝴蝶梦中与您相遇 | | 3. | But she does this quite well , just as she did in " rebecca " 不过她在这部片子里的表现和她在《蝴蝶梦》中的一样好。 | | 4. | Daphne du maurier ' s major work rebecca is considered the first gothic romance of the 20th century 摘要达夫妮?杜穆里埃的《蝴蝶梦》被认为是20世纪的最早的一部哥特式浪漫爱情小说。 | | 5. | It was fortunate of chuangtse to dream of being a butterfly , but a misfortune for the butterfly to dream of being chuangtse 庄周梦为蝴蝶,庄周之幸也;蝴蝶梦为庄周,蝴蝶之不幸也。 | | 6. | Now , two of these collections , " the lost memories " and " the dream of a butterfly " aulacese versions have been published 目前这些诗已编集成数本书,其中失落的回忆及蝴蝶梦之悠乐文版已正式发行了! | | 7. | It is a utopian vision , transcendent , magical , and haunted , like the delicately refined butterfly dream of the great masterpieces of classical chinese culture 这是个乌?邦的视野,超现实又奇幻,就像是中国传统故事中的蝴蝶梦一般。 | | 8. | With an intuitive literary sense of a female novelist and distinctive skills of symbolization , she portrayed a mysterious character " rebecca " in rebecca ; therefore , this paper will focus on the novel ' s characterization and symbolization 她以其敏锐的女性视觉及其特有的象征手法在《蝴蝶梦》中成功地塑造了一个颇富神秘色彩的女性吕蓓卡的形象,因此这里具体论述了达夫妮?杜穆里埃的文学作品中象征手法的运用。 | | 9. | " the lost memories " anthology of supreme master ching hai s poetry was written before she left home on her spiritual journey , and " the dream of a butterfly " includes poems she wrote both before and after attaining the truth . these volumes record intimate traces of the love , sorrow and happiness in her life , and from them , readers come to know that , like all of us , she l lived through the many ups and down of human life . however , through the delicate thoughts in her verses , we also are moved to ponder the deepest meaning of existence , and hopefully , we may eventually find our own great self embodied in human flesh as she did through devoted spiritual practice 失落的回忆是师父离家求道前的诗作,蝴蝶梦则收集了她证悟前和证悟后的一些作品,这些诗篇记录了师父生活中爱悲喜之点滴情怀,从中我们了解到她和你我无异,都经历过人生的高低起落与悲欢离合,然而由其诗句中处处显露的纤细思维,不禁令我们深思人生的真义,希望我们最终也能和她一样,透过修行而找到肉身之内的伟大真我。 | | 10. | New book released the dream of a butterfly , now available in english after the release of the au lacese edition , with its elegant , vitalizing , and meaningful poems , leads us into the inner world of the poet , enriching our lives and embracing us with boundless , profound love in the mundane world 继悠乐文版后,英文版的蝴蝶梦目前已经发行,书中清新典雅寓意深远的诗作,将带您走入作者的内心世界,丰富您的生命内涵,让您在熙攘红尘中,仍能时时感受那无边无际的深情与深爱。 |
- Similar Words:
- "蝴蝶恋" Chinese translation, "蝴蝶领结" Chinese translation, "蝴蝶龙" Chinese translation, "蝴蝶绿" Chinese translation, "蝴蝶螺母" Chinese translation, "蝴蝶密码" Chinese translation, "蝴蝶面配奶油野菌汁" Chinese translation, "蝴蝶明虾" Chinese translation, "蝴蝶墨绿麻" Chinese translation, "蝴蝶幕" Chinese translation
|
|
|