| 1. | So the kalamas of kesaputta went to the blessed one 于是卡拉玛人去见薄伽梵。 |
| 2. | That is what the blessed one said 那就是薄伽梵所言。 |
| 3. | On one occasion the blessed one was staying near kapilavatthu at the banyan park 一时薄伽梵住于迦毗罗卫附近的榕园。 |
| 4. | As he was sitting there he said to the blessed one : " magnificent , lord 坐于一边后,他对薄伽梵说: “胜哉,世尊,胜哉! |
| 5. | Then many sakyan lay followers , it being the uposatha day , went to the blessed one 其时众多释迦族的居家弟子于布萨日往诣薄伽梵。 |
| 6. | I go to the blessed one for refuge , to the dhamma , and to the community of monks 愿薄伽梵记得我这个从今日起一生归依于他的居家弟子。 ” |
| 7. | That is what the blessed one said . gratified , the group of five monks delighted at his words 那就是薄伽梵所说。五比丘对他的话随喜、心悦。 |
| 8. | The bhagavad gita says that you become the witness sakshi swarup of the play of the divine 薄伽梵歌bhagavad gita说你要成为无执著的静观者sakshi swarupa ,静观上天的戏剧。 |
| 9. | Then a large number of monks approached the blessed one and , on arrival , having bowed down to him , sat to one side 此后,有一大群比丘朝薄伽梵走来,近前向薄伽梵顶礼后、坐于一边。 |
| 10. | I have heard that on one occasion the blessed one was staying in savatthi at the eastern monastery , the palace of migara ' s mother 如是我闻:一时薄伽梵住在舍卫城附近的东寺弥诃罗母堂[ 1 ] 。 |