| 1. | Lisette gave him a kindly look . 莉莎特和蔼地看了他一眼。 |
| 2. | Clearly eliza will not pass as a duchess . 很明显,伊莉莎现在还不能被当作公爵夫人。 |
| 3. | Extravagance was a vice to which lisette was strange . 奢侈挥霍这种恶习与莉莎特无缘。 |
| 4. | He met liza in his park . 他在园林里遇到了莉莎。 |
| 5. | Eliza again looks at him, speechless, and does not stir . 伊莉莎又看看他,没有说话,也没有动。 |
| 6. | Lisette's large red mouth broke into a most alluring smile . 莉莎特的鲜红大嘴露出一副极为诱人的微笑。 |
| 7. | Pickering whispers to eliza and points out the ladies' room . 辟克林对伊莉莎小声说话,指给她女客衣帽间。 |
| 8. | Eliza goes down on her knees on the hearthrug to look for the ring . 伊莉莎在炉前地毯上跪下来寻找那戒指。 |
| 9. | Lisette's large red mouth broke into a most alluring smile . 莉莎特的鲜红的大嘴露出了一副极为诱人的微笑。 |