| 1. | They have taken the juice and taste out of them . 他们享尽了荣华富贵。 |
| 2. | How exquisite life had once been! how gorgeous in its pomp and decoration! even to read of the luxury of the dead was wonderful . 以前的生活多妙啊!说不尽的荣华富贵!光是念念死者的豪华生活的记录就能叫人咋舌! |
| 3. | Soon you ' ll live your life in jewels and not chains 你马上能挣脱枷锁荣华富贵了 |
| 4. | I would lavish her with riches befitting royalty 我将对她无比的忠实让她享尽荣华富贵 |
| 5. | . . . i would lavish her with riches befitting royalty 我将对她无比的忠实让她享尽荣华富贵 |
| 6. | I am willing to find a true love 我不追求荣华富贵,渴望一份真感情。 |
| 7. | All the splendor in the world is not worth a good friend 世界上所有的荣华富贵都不如一个朋友。 |
| 8. | All the splendor in the world is not worth a good friend 人世间所有的荣华富贵不如一个好朋友。 |
| 9. | All the splendor in the world are not worth a good friend 人世间所有的荣华富贵不如一个好朋友。 |
| 10. | All the splendor in the world is not worth a good friend 人世间所有的荣华富贵都不如一个好朋友 |