Chinese translation for "英大"
|
- tung ying building
- Example Sentences:
| 1. | So it is necessary for us to possess good humanity quality 要充分研究张谷英大屋,必须具备良好的人文素质。 | | 2. | Why did it take so long before coming out with your second full - length english album 为什么用了这么长的时间你才制作出这第二张全英大碟呢? | | 3. | Q : why did it take so long before coming out with your second full - length english album 为什么用了这么长的时间你才制作出这第二张全英大碟呢? | | 4. | The basic method can also serve the research on the architectural environment of zhang guying ' s mansion 这也是研究张谷英大屋建筑环境的基本方法。 | | 5. | The aim to study zhang guying ' s mansion is to serve better design for city residences and environment in contemporary era 研究张谷英大屋是为了更好地为当代城市住宅和环境设计服务。 | | 6. | What will the study on deep - root cultural connotation of the zhang guying ' s mansion bring to the designers of today ? what will be the enlightenment of its design 那么,张谷英大屋深邃的文化内涵能为当代的城市住宅和环境设计带来些什么呢 | | 7. | Although it is controversial , i think first we need innovation , but it must be based on the through understanding about traditional chinese culture . besides the innovation idea drawn from zhang guying ' s mansion , we think that its design idea has great reference value for contemporary environmental design : simplicity , naturalness and integrity by arranging landscapes set off mutually 张谷英大屋传统的设计理念还对当代环境设计有很多具体参考意义,本文提到了三点:一、环境艺术设计的方向应该是绿色方向;二、宜简洁不宜繁琐;三、因景互借的整体设计观。 | | 8. | Firstly , to develop harmonious environment between human and nature ensures the chinese uniqueness ; secondly , the concrete embodiment of this harmony is environmental protection , " green " and health ; thirdly , " green " , being embodiment of this harmony , is favored in the interior design 张谷英大屋是传统建筑,研究它的时候必然要涉及到传统建筑文化的继承和发扬问题。这是一个有争议的议题。我认为传统的建筑文化首先必须创新,其次要在充分理解传统文化的基础上进行创新。 | | 9. | Zhang guying ' s mansion , an ancient architectural complex built in the ming and qing dynasties , has its unique architectural forms , such as the integral centripetal layout , crisscross lanes and paths , the expansion of the interior space by uncovered skylight , architectural adornment of ming and qing dynasties , etc . so it embodies the traditional chinese culture , which is extensive as well as profound 张谷英大屋是明清民居古建筑群,本文从建筑形式和建筑文化两个角度对张古英大屋进行了研究。其建筑形式独特之处主要有:合“中”向心的总体布局、纵横交织的巷道、天井扩展室内空间的功能、装饰的明清风格等等;其建筑文化是中国传统文化的体现,是无比博大和精深的。 |
- Similar Words:
- "英达" Chinese translation, "英达尔" Chinese translation, "英达根" Chinese translation, "英达丽水" Chinese translation, "英达贸易有限公司" Chinese translation, "英大凡钠" Chinese translation, "英大陆式毛纺绩体系" Chinese translation, "英大马路" Chinese translation, "英大校友" Chinese translation, "英大学学者发现古代巨大水蝎的足迹化石" Chinese translation
|
|
|