| 1. | Problems and reflections in research of color words 国内色彩词研究中的问题与思考 |
| 2. | On color words of practicality and forming bases in theory 试论实物色彩词及其形成理据 |
| 3. | Comparison on cross - cultural social psychology of color words 色彩词的跨文化社会心理比较 |
| 4. | On contrast connotations of color words with english and chinese 论英汉色彩词内涵意义之对比 |
| 5. | A cultural analysis of the english and chinese colour terms in connotation 英汉色彩词联想意义的文化诠释 |
| 6. | On rhetorical usages of english and chinese color words and their translation 英汉色彩词修辞用法赏析及互译 |
| 7. | On cultural connotation of english and chinese basic color words and their translation 英汉基本色彩词文化内涵对比及翻译 |
| 8. | This paper discusses the similarities and dissimilarities of connotation between chinese and english colour terms from four correlated angles , and summarizes the lexical importance of the comparative study 本文从文化语言学、及翻译学的角度探讨了英汉色彩词联想意义的共性与个性,分析了造成这些特点的民族文化心理,总结了英汉色彩词对比研究的词汇学重要性。 |