| 1. | The campaign, however, soon turned into a verbal duel between roosevelt and wilson . 可是,竞选很快变成罗斯福与威尔逊之间的一场舌战。 |
| 2. | But when she came down she found the son and all his sisters together by the ears . 但是当她走到楼下的时候,她看见儿子同两位姊妹正在舌战纷纷。 |
| 3. | These two sharp wits never met in former times but a perfect war of raillery was kept up between them . 过去这两个机灵嘴快的人每一次见面都要展开一场彼此挖苦讥笑的地地道道的舌战。 |
| 4. | As they went paddling down the lake a hot discussion was maintained concerning the respective merits of the palefaces and the redskins . 在顺湖而下的途中,他们展开了一场有关白种人和红种人优劣得失的激烈舌战。 |
| 5. | The spurs - nets rhetoric will have to wait at least two more days 马刺和网队的舌战还得再等两天。 |
| 6. | The conversation was taken up again , and no longer in the unpleasantly hostile tone in which nikolays last words had been spoken 于是,交谈又开始了,但已没有尼古拉刚才说完话时那种舌战的敌对气氛了。 |
| 7. | The chair eagerly expects your memo in one week , at which time he goes to battle with opposing subcommittee members 主席急切地期望你在一周之内交出备忘录,以便届时他能和与他意见对立的小组委员会成员展开舌战。 |
| 8. | That would be a significant symbolic change just imagine the everything - by - law society will soon be encouraging people to debate in public 一个规规距矩的社会,现在竟然鼓励人们舌战街头,这样的变化,算是划时代的变化了吧? |
| 9. | I tell my judge not to ask such boring questions . . . the judge makes a snippy response . . . and within minutes , we ' re having a flame war 我告诉鉴定人员,不要问这种无聊的问题,于是鉴定人员作了一个傲慢的回应,于是几分钟之后,我们展开了一场火药味十足的舌战。 |
| 10. | Given that misunderstanding , the government will be forced to take every speaker seriously . it may even end up having to debate with critics in the street all the time 人们一旦有了这样的错觉,政府将被逼认真对待每一个演说者,到时政府岂不是要在街头与批评者舌战不休? |