| 1. | He instituted comparisons between her record and his own . 他把她的行为和他自己的行为作了一番比较。 |
| 2. | He launched into a long series of excuses for his behavior . 他一五一十地提出很多借口为自己的行为辩解。 |
| 3. | He takes the view that people should be responsible for their own actions . 他的观点是人应对自己的行为负责。 |
| 4. | His own practice had in this material point varied from his principles . 他自己的行为在实质上都与他的原则背道而驰。 |
| 5. | Bertha, as you know, is her own mistress and responsible for her acts to no one . 如你所知道的,伯莎是她自己的主人,她对自己的行为不向任何人负责。 |
| 6. | They disregard social conventions without being conscious that they are doing anything extraordinary . 他们无视社会习俗,但并不意识到自己的行为与众不同。 |
| 7. | For a minute the mind of this creature, equally of civilization and barbarism, was a sort of chaos as to feeling, not knowing what to think of its own act . 这个半文明半野蛮的人好半天心里纷乱如麻,不知道应当怎样看待自己的行为。 |
| 8. | I do not remember that i had in all that time one thought that so much as tended either to looking upwards toward god, or inwards towards a reflection upon my own ways . 这么多年以来,我不记得曾经有一次想到上帝,或者反省一下自己的行为。 |
| 9. | Wainwright was aware that everything he had done so far represented a reversal of his moral standards, a negation of his belief in law and order . 温赖特意识到,到此刻为止所做的一切与自己的道义标准是背道而驰的;他平时相信法律和秩序,而自己的行为恰好否定了这种信仰。 |
| 10. | He could not help what he was going to do 对于他自己的行为,他实在是身不由己。 |