| 1. | I ' ve never felt so cold in my life like december 我这辈子从未感到像腊月天这么寒冷。 |
| 2. | I have never felt so cold in my life like december 我这辈子从未感到像腊月天这么寒冷。 |
| 3. | The laba rice porridge festival 农历腊月初八腊八节 |
| 4. | Preparations for the new year festival start during the last few days of the last moon 在腊月的最后几天人们开始为春节做准备。 |
| 5. | Last decenber the boys near minsk came and asked for it and we gave it to them 上年腊月临近明斯克的几个弟兄们到这儿来要那(张报纸) ,我们就给了他们了。 |
| 6. | It is important for people to give the kitchen god a goodsend - off on the 23rd of the twelfth month 因此,每年的腊月二十三日都是送“灶王爷”上天的日子。 |
| 7. | On december 28 of lunar calendar , they eat all kinds of meat dishes , including chicken , duck and fish 先是腊月二十八过荤年,居民合家食荤,大吃鸡鸭鱼肉。 |
| 8. | Though traditional caroling is not done as frequently some people still go wassailing in the weeks leading up to december 25 尽管传唱传统圣诞颂歌并不多,但人们仍旧在腊月廿五块来到的一周里开怀畅饮。 |
| 9. | Spring festival begins on the 23rd of the twelfth month of the lunar calendar . people offer a sacrifice to the kitchen god on this day 中国人从阴历腊月二十三日就开始过春节了。这一天的活动叫做“祭灶” ,也就是“拜灶王爷” 。 |
| 10. | In the old society , pinju players seldom made enough to live on . and as most were saddled with big families their life was hard 腊月二十三封箱,把“祖师爷”请到前台去,后台冷冷清清,演员们就更苦了,要等到年初一开戏了,才能挣到钱。 |