[ gānqi ] 1.[中医] (两肋胀痛、腹泻等症状的病) diseases with such symptoms as costal pain, vomiting, diarrhea, etc. 2.(易怒的心理状态) irritability ◇肝气不舒[郁结] liver-qi depression
Related Translations:
肝气逆: abnormal rising of liver-energyadverseness of hepatic qi
肝气不和: disharmony of the hepatic qidisorder of liver-energy
Bile derives from surplus qi of the liver 胆汁来自于过剩的肝气。
2.
Clinical study on tangweikang in treating diabetic gastroparesis 肝气逆肝气郁两证病因流行病学调查及情志致病方式研究
3.
Evaluation for indexes of rhesus monkey model of stagnation of liver - qi of premenstrual syndrome 经前期综合征肝气郁证猕猴模型评价指标
4.
Comparative analysis of inorganic elements of fingernail of homo sapiens l . in the normal healthy adult and the patients with liver - qi depression 正常人与肝气郁结证人指甲中无机元素的比较分析
5.
The clinical observation on acupuncture amp; moxibustion in curing depression of liver - energy peptic uler attached 131 cases of clinical curative observation 针灸治疗肝气郁结型消化性溃疡131例疗效观察
6.
Neurotransmitter changes of urine in the patient of premenstrual syndrome with invasion of the hyperactive liver - qi with jingqianping granule treatment 经前平颗粒对经前期综合征肝气逆证患者尿中神经递质变化的影响
7.
The treated group 53 patients , all were differentiated as ganqi stagnation syndrome type and treated with mxd combining clomipramine 25 50 mg d 治疗组53例抑郁症患者中医辨证为郁证肝气郁结型,用加味逍遥汤合并氯米帕明2550 mg d治疗。
8.
Objective to observe the efficacy of modified xiaoyao decoction combining clomipramine in treatment of depression . methods wt5bzone hundred and five depression patients were randomly assigned to two groups 治疗组53例抑郁症患者中医辨证为郁证肝气郁结型,用加味逍遥汤合并氯米帕明2550 mg d治疗。
9.
For example : liver advocate anger , hepatitis patient often is behaved move restlessly restlessly , easily for the mood , irritable , love gets angry , or be agitated falls asleep hard , because this acrobatics wants special attention too quiet this closes , the attention moves the argument of meaning in result method , wu begs song jing , with benefit diseases with such symptoms as coastal pain tone is amounted to 例如:肝主怒,肝炎病人经常表现为情绪不宁、易躁动、易怒、爱发脾气,或烦躁难以入睡,因此练功要非凡注重过安静这一关,注重功法中调意的要旨,务求松静,以利肝气调达。
10.
Above all , ask you to loosen your mood , having liverish person is not active anger , because hepatic itself is an alexipharmic place , the alexipharmic function that has liverish person liver originally is poor , you enrage it all one ' s life more diseases with such symptoms as coastal pain was accumulated more , with respect to meeting discovery liver bilges gas is burning sad fierce , the alexipharmic burden of aggravating instead liver , this is why you often discover abdomen will be indistinct recently the feeling is painful , be just like a sewer , sewer inchoate moment very connect , slowly with long finish discovers dredge worse and worse , this is hepatic never disease changes to sick silt , want to maintain permanent dredge so , after that makes liver had trouble already namely , also want little be anxious , little life , consider some of happy issue more , such ability reduce the amount that accumulates more , what ability makes liver good is fast 首先,请你放松自己的心情,有肝病的人是不能动怒的,因为肝脏本身就是一个解毒场所,本来有肝病的人肝的解毒功能就差,你一生气它就更肝气愈积了,就会发现肝胀气火辣辣的难过的厉害,反而加重肝脏的解毒负担,这就是为什么你最近老发现肚子会隐隐约约感觉痛,就好比一个下水道,下水道刚开始的时候都很通的,慢慢的用久了却发现疏通越来越差,这就是肝脏从没病到有病的淤变,所以想保持永久的疏通,那就是既使肝有了毛病后也要少发愁,少生气,多想些愉快的事情,这样才能减少愈积的量,才能让肝脏好的快。