Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "老有所养" in Chinese

Chinese translation for "老有所养"

elderly will be looked after properly.; providing for the elderly

Related Translations:
elderly老有所养:  elderly will be looked after properly.; providing for the
Example Sentences:
1.Over the past few years , we have bolstered our efforts to improve the quality of life for the elderly
过去几年,我们致力改善长者的生活质素,使老有所养,老有所属,老有所为。
2.115 . over the past few years , we have bolstered our efforts to improve the quality of life for the elderly
115 .过去几年,我们致力改善长者的生活质素,使老有所养,老有所属,老有所为。
3.We will develop a comprehensive policy for our ageing population , and provide our elderly with a sense of security , belonging and worthiness
我们并会为老化的人口制定周详的安老政策,务求做到“老有所养、老有所属、老有所为” 。
4.The basic principle underlying services for the elders is to provide senior citizens with a sense of security , a sense of belonging and a feeling of health and worthiness
安老服务安老服务的基本原则是要做到“老有所养、老有所属、老有所为” 。
5.While economy is developing constantly , the village has implemented the old community security for the member of community in order to ensure the old can get what they want
在经济不断发展的同时,村庄实施了社区养老保障,以求在实现老年人老有所养的基础上提高村庄内的养老水平。
6.T seems doubtful whether any one spends his time well in reading lengthy translations of economic doctrines into mathematics , that have not been made by himself
可以这样说。不过"使市民认为唯有生儿育女才可在晚年老有所养"是目的, "减少一切依赖津贴"是手段。若有其他更有效的手段那当然应用上。
7.As to its rural areas which suffers most badly from aging problems , japan has established a pension system for peasants on the one hand , furthered its development on the other hand
使老有所医、老有所养、老有所享得以实现。为解决老龄化程度最为严重的农村超前状态,一方面建立农民的养老金制度,另一方面加大了对农村地区的开发。
8.Ageing should never be equated with uselessness , " he adds , " the well being of our elders depends on a partnership among the government , the non - governmental organizations and the business sector .
事实上,步入晚年绝不等于无所作为。梁医生更强调:要做到老有所养老有所属老有所为,实在有赖政府非政府组织及商界三方面携手合作。
9.The special administrative region government will develop a comprehensive policy to take care of the various needs of our senior citizens and provide them with a sense of security , a sense of belonging and a sense of worthiness
特区政府将以老有所养、老有所属、老有所为为目标,制订全面的安老服务政策,照顾老年人各方面的需要。
10.Although , the feasibility would be imbalance in different areas , it should practice step by step according to the local situation . so some areas should continue mainly on family care , and level off land security to provide for the elderly properly
当然,这种可行性呈现地区不平衡,应当分地区分步骤实行,不具备实施条件的地区应该继续倡导家庭养老,稳定土地保障,确保农民老有所养
Similar Words:
"老油条" Chinese translation, "老油子" Chinese translation, "老有所靠" Chinese translation, "老有所事" Chinese translation, "老有所为" Chinese translation, "老友" Chinese translation, "老友狗狗" Chinese translation, "老友记" Chinese translation, "老友记1-5季" Chinese translation, "老友记的经典笑料" Chinese translation