Chinese translation for "翘鼻子"
|
- snub nose
Related Translations:
皇帝的鼻子: a nose for the king 翘脚: to kick uone's heelswarped lead
- Example Sentences:
| 1. | One more chance until you kick the can 你翘鼻子之前再给你一次机会 | | 2. | The signals were coming through ! mole stood a moment rigid , while his uplifted nose , quivering slightly , felt the air 有一刻,鼹鼠僵直地站定不动,翘鼻子微微颤动,嗅着空气。 | | 3. | The present catherine has no other likeness to her , except a breadth of forehead , and a certain arch of the nostril that makes her appear rather haughty , whether she will or not 现在的凯瑟琳没有别的地方像她,除了宽额和有点拱起的翘鼻子,这使她显得简直有点高傲,不管她本心是不是要这样。 | | 4. | Ooh ! the tatar , as it were , grunted , and all of a sudden , throwing up his broad , swarthy , sun - burned face , and showing his white teeth , he began wriggling , twitching , and shrieking a piercingly shrill , prolonged scream “哎哟,哎哟,哎哟! ”鞑靼人猪叫似的喊着,突然昂起高颧骨翘鼻子黝黑的脸,着雪白的牙,开始挣扎扭动,发出刺耳的长声尖叫。 | | 5. | Balaga was a flaxen - headed , squat , snub - nosed peasant of seven and twenty , with a red face and a particularly red , thick neck , little sparkling eyes , and a little beard . he wore a fine blue silk - lined full coat , put on over a fur pelisse 巴拉加是个淡褐色头发的庄稼汉,莫约二十七岁,面色红润,粗粗的脖子特别红,身体敦实,翘鼻子,一双小眼睛闪闪发光,满脸长着短短的髯须。 | | 6. | While nikolay had been the only one in danger , the countess had fancied and had suffered some pricks of conscience on the subject that she loved her elder son better than the other children . but now that her younger boy , the scapegrace petya , always idle at his lessons , always in mischief , and teasing every one , her little petya , with his snub - nose , his merry black eyes , his fresh colour , and the soft down just showing on his cheeks , had slipped away into the company of those big , dreadful , cruel men , who were fighting away somewhere about something , and finding a sort of pleasure in itnow it seemed to the mother that she loved him more , far more , than all the rest 现在只有尼古拉一个人有危险了,伯爵夫人觉得她甚至如此后悔,她爱老大超过了其余孩子可是,当那个小的调皮鬼,学习糟糕,在家里老是闹得天翻地覆,人人讨厌的彼佳,那个翘鼻子的彼佳,长着一双活泼的黑眼睛面颊清新红润刚长出一层茸毛的彼佳,与这些大个儿的可怕的粗暴的男人混在一起,而这些人为着某种目的而厮杀,并从中得到乐趣,这时,母亲便觉得她最爱这个小儿子远远超过爱自己所有别的孩子。 |
- Similar Words:
- "撬蚝刀。" Chinese translation, "翘" Chinese translation, "翘八字胡" Chinese translation, "翘板" Chinese translation, "翘鼻麻鸭" Chinese translation, "翘边" Chinese translation, "翘辫子" Chinese translation, "翘辫子,蹬腿儿(死了)" Chinese translation, "翘翅" Chinese translation, "翘楚" Chinese translation
|
|
|