Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "缝合术" in Chinese

Chinese translation for "缝合术"

sutura
suture


Related Translations:
埋藏缝合:  buried suturesunk suture
缝合曲面:  sew surfaces
排行缝合:  row suture
缝合披风:  cloak of suturing
缝合物质:  suture material
细致缝合:  fine-draw
连续缝合:  continuous sutureuninterrupted suture
血管缝合针:  blood ve el suture needleblood vessel suture needle
唇缝合术:  cheilorrhaphylabiorrhaphy
大陆缝合作用:  continental suturingcontinentalsuturing
Example Sentences:
1.The effects of iridoplasty for traumatic iridodialysis
外伤性虹膜根部断离缝合术的体会
2.Clinical study on treatment of typhoid with san - ren decoction and ofloxacin
侧位内括约肌切断扩肛缝合术治疗陈旧性肛裂疗效观察
3.Clinical application of sodium aescinate on leg edema and effusion of articular cavity after meniscal suture
半月板缝合术后应用七叶皂苷钠治疗腿肿与关节腔积液
4.Observation of therapeutic effects of fistulectomy with tunnel resectional therapy and primary suture in the treatment of anal fistula
瘘管隧道法切除一期缝合术治疗肛瘘的疗效观察
5.After a period of medical treatment with oral prednisolone and artificial tear eyedrops , orbital decompression was scheduled
右眼也因此角膜溃疡而必须转诊来之前接受眼睑缘缝合术
6.A clinical observation on the treatment of acute high complex fistula - in - ano by using incision cutting setion drainage and selective suture
切挂选择缝合术治疗急性期高位复杂性肛瘘临床观察
7.Objective to investigate the methods of dealing with corneal perforation and effect of sodium hyaluronate ( healon ) used in the operation
摘要目的探讨角膜穿孔伤的处理及透明质酸钠在缝合术中的作用。
8.Correctly dealing with complications caused by corneal perforation during operations is very important for the recovery of visual acuity after operation
结论在角膜穿孔伤缝合术中,使用透明质酸钠不仅提高了手术的效率,还减少了术后虹膜的粘连,使患者的视力能恢复得更好。
9.Objective : to investigate the method and effect of reserved splenectomy on severe traumatic spleen rupture . methods : 31 cases of severe traumatic spleen rupture were retrospectively analyzed . 6 cases were treated by ligating spleen artery with splenorrhaphy , 13 cases by ligating spleen artery with partial splenectomy , 12 cases by splenectomy with autologals spleen transplantation in epiploon , follow - up of all patients was completed from 1 year to 5years . results : all patients recovered . no patients died from surgical operation . patients could work after operation and the susceptibility to disease didn ' t increase . b supersonic inspection showed that : splenic infarction didn ' t exist in patients treated with binding spleen artery , echo sound was heard from transplanted spleen in patients treated with splenectomy and autologous speen transplantation in epiplom . conclusions : it is feasible for patients with severe traumatic spleen rupture to treat by ligating spleen artery with autologous spleen transplantaion in epiploon , which can efficiently control hemorrhage and maintain the function of spleen . splenectomy with autologous spleen transplatation in epiploon is an efficient method to make up furthur function of spleen after splenectomy
目的探讨严重创伤性脾破裂保脾手术治疗的方法及效果.方法回顾性分析严重创伤性脾破裂31例保脾手术治疗的临床资料, 6例行脾动脉结扎+修补缝合术, 13例行脾动脉结扎+部分切除术, 12例行脾切除+大网膜自体脾组织移植术.全部获得随访,随访时间1 5年.结果本组全部治愈出院,无手术死亡病例.术后均恢复劳动能力,无感染易感性增加, b超检查提示:脾动脉结扎者无脾梗死情况,脾切除+大网膜自体脾组织移植者在移植部位可见脾组织回声波.结论对严重创伤性脾破裂病例,行脾动脉结扎+修补缝合或部分切除术是可行的,即能迅速有效地控制脾破裂出血,又能维持脾脏功能.脾切除+大网膜自体脾组织移植术是全脾切除术后弥补脾功能的有效方法
Similar Words:
"缝合曲面" Chinese translation, "缝合衫身与里布" Chinese translation, "缝合衫身与里布,拼里" Chinese translation, "缝合伤口" Chinese translation, "缝合石英" Chinese translation, "缝合艇" Chinese translation, "缝合吻合" Chinese translation, "缝合物质" Chinese translation, "缝合吸蜜鸟" Chinese translation, "缝合线" Chinese translation