Chinese translation for "经验资料"
|
- empiric data
Related Translations:
经验: 1.(由实践得来的知识或技能) experience 短语和例子经验不足 lack experience; not be sufficiently experienced; 经验丰富 have rich experience; be very experienced; well experienced; 经验之谈 remark made by one who has had 分享经验: share one’s experience 运行经验: field experienceoperating experienceoperational experiencerunning experienceservice experience 实际经验: hands-on experience nounpractical experience 扩大经验: widen one's experience 经验教学法: language experience approach 经验法: empirical methodrules-of-thumb techniquesthe empirical a roachthe empirical approachtheempiricalapproach
- Example Sentences:
| 1. | Please make sure to provide adequate information of your personal works and project experience for our evaluation purpose 请务必提供充份的个人作品以及相关的工作项目经验资料供我们参考。 | | 2. | A great deal of researches and experiences has shown that it is technology progress that is the key power to promote the sustained economic increase 大量理论研究和经验资料表明:技术进步是经济可持续性增长的关键推动力量。 | | 3. | Our findings show that , except contact frequency with parents and other relatives , there is no evidential support for other elements in the cost model that influences social interaction 结果表明,除了与父母和其他亲属的联系频率以外,影响社会交往的成本因素在北京社会网络的9种角色关系中没有获得经验资料的支持。 | | 4. | I expect that practical materials collected in my investigation could enrich authentic proving to environment problems , provide foundation in formulating general and specific policies for various government departments , and provide experience reference for other scholars " studies 期望本文所展现的经验资料和所进行的理论分析,能够丰富对于生态环境问题的实证研究,为政府部门制定方针政策提供依据,同时为其他学者的研究提供参考。 | | 5. | The second section analyzes the positive meaning of introducing ppp to our country and the basic conditions of applying this pattern , by the factual materials it illustrates the wide future of applying ppp in our country , this part make readers clear about the necessity of ppp ' s application 第二节分析了我国引入ppp的积极意义和应用这一模式的基本条件,并以经验资料说明我国应用ppp具有广阔前景,这部分内容使人们明确我国应用ppp已经具备了一定的必要条件。 | | 6. | Firstly , according to the observed data in - situ ( or the empirical parameter data ) and the acoustic logging data , the distribution law of the joint in the computing area can be got . then the network system of the joint can be simulated by the statistical distribution theory and the monte carlo ' s method . and then artificial or automatic dissection program can be used to dissect the fem mesh 首先,根据现场实测资料(或相关经验资料)和钻孔声波资料,求出计算区域的节理裂隙的分布规律,由统计分布理论结合蒙特卡洛方法可模拟出计算区域的节理裂隙网络系统,利用人工或自动生成剖分程序剖分成有限元网格。 | | 7. | The consultant acknowledges that , in the course of its operations , plan china has developed , gathered and generated extensive data , information , procedures , processes , methods and systems of a confidential and proprietary nature including , without limitation , information or evaluations regarding grant applications and distributions , contact persons and customers , plan china programs , research data , planning data , development data , experience data , business processes , methods , know - how and other confidential information , knowledge and data used or useful in conducting the operations of plan china and its associated companies and foundations ( together , “ confidential information ” ) 乙方承认,对接触到的甲方的机密及公司信息和数据等工作内容均应保守秘密,其中包括甲方的赠款申请及分配、所涉及的人员及客户、甲方工作计划、研究资料、规划资料、发展状况、经验资料、工作程序、方法、诀窍以及与甲方相关的其他公司和基金组织的机密(亦称“机密信息” ) 。 | | 8. | Party b acknowledges that , in the course of its operations , party a has developed , gathered and generated extensive data , information , procedures , processes , methods and systems of a confidential and proprietary nature including , without limitation , information or evaluations regarding grant applications and distributions , contact persons and customers , party a programs , research data , planning data , development data , experience data , business processes , methods , know - how and other confidential information , knowledge and data used or useful in conducting the operations of party a and its associated companies and foundations ( together , “ confidential information ” ) 乙方承认,对接触到的甲方的机密及公司信息和数据等工作内容均应保守秘密,其中包括甲方的赠款申请及分配、所涉及的人员及客户、甲方工作计划、研究资料、规划资料、发展状况、经验资料、工作程序、方法、诀窍以及与甲方相关的其他公司和基金组织的机密(亦称“机密信息” ) 。 |
- Similar Words:
- "经验主义管理学派" Chinese translation, "经验主义者" Chinese translation, "经验主义者算法" Chinese translation, "经验专家" Chinese translation, "经验专家 经验专家" Chinese translation, "经验总结" Chinese translation, "经验赝势方法" Chinese translation, "经阳极氧化处理的铝" Chinese translation, "经养护硬化的混凝土;足龄混凝土" Chinese translation, "经腰部途经主动脉导管插入术" Chinese translation
|
|
|