| 1. | Mr. manners is a person i hold in reverence . 曼纳斯先生是我所崇敬的人。 |
| 2. | Then humboldt roared in and went for magnasco . 于是洪堡吼叫着进来,扑向马格纳斯科。 |
| 3. | The festival of venus was at hand . 维纳斯节临近了。 |
| 4. | Osborn glared at him. "why for waiting?" he challenged . 奥斯本怒目注视着纳斯。“还要等?”他反诘道。 |
| 5. | There was only a custos hovering about the medicean venus . 只有一个管理员在梅第奇的维纳斯像附近蹀躞着。 |
| 6. | I had heard of him from my stationer--snagsby of cook's court . 我是从文具店老板--库克大院的斯纳斯比那边知道这个人的。 |
| 7. | "snagsby," says mr. tulkinghorn, "look over the room for him. " “斯纳斯比,”图金霍思先生说,“替他搜一搜这个屋子。” |
| 8. | It represented a sustained effort beyond the capabilities of the nasbys and billingses . 其成就胜过纳斯比和比林斯的作品。 |
| 9. | Mr. snagsby arrives hastily in his grey coat and his black sleeves . 斯纳斯比先生穿着那件套了黑袖套的灰工作服,匆匆赶来。 |
| 10. | Then at last the votary of venus found words to thank the goddess . 这个时候,维纳斯的信徒才想起来向维纳斯女神感谢了一番。 |