Chinese translation for "粗笨的"
|
- awkward
blundering elephantine lubberly lumpy
Related Translations:
粗笨: 1.(笨拙) clumsy; awkward 短语和例子动作粗笨 clumsy; 手脚粗笨 clumsy in doing things; 杰克的一双手很粗笨。 jack is clumsy with his hands.2.(笨重) unwieldy; heavy; bulky; cumbersome 短语和例子粗笨的家具 unwieldy furniture 手脚粗笨: clumsy in doing things 粗笨货: bulky cargobulky goods 粗笨的家具: unwieldy furniture 杰克的一双手很粗笨: jack is clumsy with his hands. unwieldy
- Example Sentences:
| 1. | A rush of jealousy, of contempt, and anger with this thick, loud-breathing rustic got the better of ashurt's self-possession . 一股子醋劲,再加上对这大声呼吸着的粗笨的乡下佬的轻蔑和怒气,使艾舍特失掉了自控。 | | 2. | Across the streets , at wide intervals , one clumsy lamp was slung by a rope and pulley ; at night , when the lamplighter 每隔一段较大的距离便有一盏粗笨的路灯,用绳和滑车吊在街心。 | | 3. | The modern industrial products should not give somebody a clumsy feeling again , only emphasize the strength sense has been already far from enough 现代工业产品不应再给人粗笨的感觉,只强调力量感已远远不够。 | | 4. | Reflected in the transparent water , he saw below him his own image , but he was no longer a clumsy dark gray bird , ugly and ungainly . he was himself , a swan 他看到了自己的倒影。但那不再是一只粗笨的、深灰色的、又丑又令人讨厌的鸭子,而却是- -一只天鹅! | | 5. | The housekeeper s husband , who had known him as a boy , helped him , and did any heavy lifting ; but connie did the personal things , and she did them willingly 而他又本愿意一个女仆人来帮助他。女管家的丈夫他是当克利福还是孩童的时候便认识他的。帮助着他做些粗笨的事情。 | | 6. | He was seen walking alone , buried in his own thoughts , his eyes cast down , supporting himself on his long cane , clad in his wadded purple garment of silk , which was very warm , wearing purple stockings inside his coarse shoes , and surmounted by a flat hat which allowed three golden tassels of large bullion to droop from its three points 人们看见他独自走着,低着眼睛,扶着一根长拐杖,穿着他那件相当温暖的紫棉袍,脚上穿着紫袜和粗笨的鞋子,头上戴着他的平顶帽,三束金流苏从帽顶的三只角里坠下来。 | | 7. | The sobriquet of la carconte had been bestowed on madeleine radelle from the fact that she had been born in a village , so called , situated between salon and lambesc ; and as a custom existed among the inhabitants of that part of france where caderousse lived of styling every person by some particular and distinctive appellation , her husband had bestowed on her the name of la carconte in place of her sweet and euphonious name of madeleine , which , in all probability , his rude gutteral language would not have enabled him to pronounce 卡尔贡特娘们这个绰号的由来,是因为她出生的村庄位于萨隆和兰比克之间,那个村庄就叫这个名字。而据卡德鲁斯所住的法国那一带地方的风俗,人们常常给每一个人一个独特而鲜明的称呼,她的丈夫之所以称她卡尔贡特娘们,或许是因为玛德兰这三个字太温柔,太优雅了,他那粗笨的舌头说不惯。 | | 8. | Thereupon he pawed the journal open and pored upon lord only knows what , found drowned or the exploits of king willow , iremonger having made a hundred and something second wicket not out for notts , during which time completely regardless of ire the keeper was intensely occupied loosening an apparently new or secondhand boot which manifestly pinched him , as he muttered against whoever it was sold it , all of them who were sufficiently awake enough to be picked out by their facial expressions , that is to say , either simply looking on glumly or passing a trivial remark 于是,他用粗笨的手摊开报纸,用心读起天晓得什么玩艺儿:发现了溺尸啦柳木王的丰功伟绩啦艾尔芒格为诺丁独得一百多分,在第二场比赛中无一出局啦264 。这当儿,老板丝毫不理会艾尔的事正专心致志地试图把那双分不出新旧显然穿着太紧的靴子弄松一点,并咒骂那个卖靴子的人。从那帮人的面部表情可以辨认得出,他们是醒着的,也就是说,要么是愁眉苦脸的,要么就讲上句无聊的话。 |
- Similar Words:
- "粗苯" Chinese translation, "粗苯滑车" Chinese translation, "粗苯石化品" Chinese translation, "粗笨" Chinese translation, "粗笨[强厚]滑车" Chinese translation, "粗笨的家具" Chinese translation, "粗笨滑车" Chinese translation, "粗笨货" Chinese translation, "粗泵" Chinese translation, "粗鄙" Chinese translation
|
|
|