| 1. | Article 18 judges are divided into twelve grades 第十八条法官的级别分为十二级。 |
| 2. | Article 18 it is prohibited to counterfeit or alter renminbi 第十八条禁止伪造、变造人民币。 |
| 3. | Article 18 exercise social supervision over the quality of product 第十八条对产品质量实行社会性监督。 |
| 4. | Article 18 the state applies a system of nine - year compulsory education 第十八条国家实行九年制义务教育制度。 |
| 5. | Bl article 18 ; annex iii 基本法第十八条附件三 |
| 6. | Article 18 the state shall guarantee the right of disabled persons to education 第十八条国家保障残疾人受教育的权利。 |
| 7. | Article 18 renminbi shall be printed , minted and issued uniformly by the pbc 第十八条人民币由中国人民银行统一印制、发行。 |
| 8. | Article 18 the syndicated loan shall be initiated by the borrower or the bank 第十八条银团贷款的发起由借款人或银行等提出。 |
| 9. | Article 18 the health and quarantine organ may set up its agent organ if necessary 第十八条卫生检疫机关根据工作需要,可以设立派出机构。 |
| 10. | Article 18 [ responsibilities ] the state shall guarantee the right of disabled persons to education 第十八条国家保障残疾人受教育的权利。 |