So far as the location of the cotton industry is concerned, there has been an extremely important migration from the north to the south . 就棉纺工业的分布来说,则有从北向南的极重要的移徙。
2.
International convention on the protection of the rights of all migrant workers and members of their families 《保护所有移徙工人及其家庭成员权利国际公约》
3.
Throughout history , man has constantly migrated to different places in pursuit of a better living environment or ideals . set in a multi - cultural context , 亘古至今,为了更好的生活或更高的理想,人类都不停的移徙,去寻找那可以发展或呼吸的空间。
4.
The international convention on the protection of the rights of all migrant workers and members of their families enters into force on july 1 , 2003 . it seeks to ensure that the rights of migrant works are legally protected and respected 二零零三年七月一日,联合国《保护所有移徙工人及其家庭成员权利国际公约》正式生效成为一国际条约,保障所有移徙工人的权利受法律保护及尊重。
5.
The international convention on the protection of the rights of all migrant workers and members of their families ( mwc ) enters into force on july 1 , 2003 . it seeks to ensure that the rights of migrant works are legally protected and respected 二零零三年七月一日,联合国《保护所有移徙工人及其家庭成员权利国际公约》正式生效成为一国际条约,保障所有移徙工人的权利受法律保护及尊重。
6.
That favorable water environment benefited , not only by the rather large percentage of forest cover with quite strong capacity of water conservation in mountain areas , but also by the comparatively lower gravity of soil erosion in the loess plateau in the middle and lower yellow river basin while numerous lakes and swamps still existed at that time and maintained a huge water storage 中古华北之所以仍能保持良好的水环境,并非由于彼时降水远比后代丰富,而是因为山区森林植被仍然良好,具有较强的水源涵蓄能力;黄土高原水土流失不甚严重,黄河决溢移徙较少、危害较轻,湖泊沼泽尚未因泥沙淤填而致大量消亡,可以潴积巨量的水源。