I left house-of-worship with much reluctance . 我很恋恋不舍地离开了“礼拜堂”。
2.
He considered it to be his duty as a gentlemen to patronize the institution of public worship . 他认为,维护公共礼拜堂是绅士的天职。
3.
Arthur, who, from habitual reverence and feeling, was always more than respectful in a place of worship . 至于亚瑟,他出自习惯造成的虔诚和感觉,一跨进礼拜堂,就会肃然起敬。
4.
All within hearing immediately turned about, and beheld the semblance of mr. hooper, pacing slowly his meditative way towards the meetinghouse . 听见的人全都立刻转过身来,望见胡波先生若有所思地缓慢地向礼拜堂走来。
5.
If the king and the archprelate have their will, we shall briefly behold a cross on the spire of this tabernacle which we have built . 如果让国王和主教得逞,那么不用多久,就会在我们自己建造的礼拜堂尖顶上出现一个十字架。
6.
There seems something in a chapel and chaplain so much in character with a great house, with one's ideas of what such a household should be ! 礼拜堂和牧师,似乎有些什么和这样大的邸宅,和你们想象中这样人家应有的气派非常协调。
7.
Man 3 i tell you , as soon as i finish this chapel , 我告诉你,等我把这礼拜堂造完
8.
I left house - of - worship with much reluctance 我很恋恋不舍地离开了“礼拜堂” 。
9.
Man 3 ) i tell you , as soon as i finish this chapel , 我告诉你,等我把这礼拜堂造完