Chinese translation for "破除情面"
|
- not spare anybody's feelings
Related Translations:
情面: feelings; sensibilities; face-saving; personal consideration 短语和例子不顾情面 have no consideration for sb.'s feelings; 留情面 spare sb.'s feelings; 不讲情面地揭发错误 expose mistakes without sparing anyone' 不顾情面: have no consideration for sb.'s feelings 有碍情面: impede one's feeling and face 碍于情面: for fear of hurting sb.'s feelings; just to spare sb.'s feelings; one can't do something for fear of hurting another's feelings 情面难却: be hard to refuse [decline] for the sake of friendship; it is difficult to break away from personal esteem of someone.; the principle of friendship will not admit of a refusal 破除: do away with; get rid of; abolish; eradicate; break with 短语和例子破除陈规 break away from convention; 破除旧风俗 do away with old customs; 破除老一套 break with old formulae; 破除旧形式和旧框框 break away with old 破除陈规: break away from convention 破除老一套: break with old formulae 破除积习: eliminate [abolish] a longstanding practice -- remove [get rid of] a habit
- Similar Words:
- "破除迷信,解放思想" Chinese translation, "破除迷信解放思想" Chinese translation, "破除魔力" Chinese translation, "破除那可怕的诅咒" Chinese translation, "破除葡萄冬芽休眠的应用" Chinese translation, "破除文牍主义" Chinese translation, "破除协议费用" Chinese translation, "破除休眠的建议四棱豆" Chinese translation, "破除重男轻女习俗" Chinese translation, "破处" Chinese translation
|
|
|