| 1. | In the last act, a gaoler would always come on to the stage with a letter which he would hand to the prisoner . 在最后一幕中,一个监狱看守总要带着一封信上场交给这个囚犯。 |
| 2. | All the prison guards treated us like dogs 所有的监狱看守都不把我们当人看待。 |
| 3. | The keeper of the keys in a prison ; a jailer 监狱看守掌管监狱钥匙的人,狱卒 |
| 4. | He has been working as a turnkey for more than 20 years 他干监狱看守已经有20多年了。 |
| 5. | Elmer has been the night turnkey here for two decades 埃尔默在这儿做晚间监狱看守人已经20年了。 |
| 6. | The jailer took into custody the man who was arrested for stealing a car 监狱看守员将因偷车而被抓的那人关了起来。 |
| 7. | Prison guard : microscopic implants will restrain convicts from engaging in criminal activity . the sensors will require lots of fine - tuning 监狱看守:微小的植入片将阻止囚犯从事犯罪活动。这种传感器需要进行大量的微调。 |
| 8. | The gaoler returned a few moments later with a pair of glasses and the usual copy of the letter which he proceeded to read to the prisoner 那监狱看守一会儿后返回到监狱去,他戴著一副眼镜,手上拿著封普通的信,然后把信读给犯人听。 |
| 9. | A man was applying for a job as a person guard . the wardan said , " now this are real tough guys in here . do you think you can handle it ? "如果他们不老实有个人申请做监狱看守工作.看守长说: “这的人可都是很难对付的家伙,你认为你能行吗? ” |
| 10. | If we was prisoners it would , because then we d have as many years as we wanted , and no hurry ; and we wouldn t get but a few minutes to dig , every day , while they was changing watches , and so our hands wouldn t get blistered , and we could keep it up right along , year in and year out , and do it right , and the way it ought to be done 要是我们是囚犯,那就行得通。因为我们要干多少年便有多少年,用不到着急。每天,趁着监狱看守换班的当儿,只能有几分钟的时间挖掘,因此我们的手也不会起泡,我们就可以一直挖下去,一年又一年地挖得好,挖得又合乎规矩。 |