Chinese translation for "皓月当空"
|
- the bright moon hung high in the sky [air].; a bright moon is shining in the sky.; the round, snow-white moon suspended in the sky.; the bright moon in the sky 短语和例子
皓月当空 , 银光泻地。 the bright moon climbed high in the sky, showering its silvery light on the ground
Related Translations:
皓月当空皓月清空: a crystal moon hung high in the cloudless sky
- Example Sentences:
| 1. | The moonlit streets were quiet. there had been no sirens so far tonight . 皓月当空,街上静悄悄的,到目前为止还没拉过警报。 | | 2. | On november 15, the enemy switched back to london with a very heavy raid in full moon-light . 11月15日,敌人趁皓月当空,又回头向伦敦进行一次猛烈的空袭。 | | 3. | As the golden swim of light overhead died out, the moon gained brightness, and seemed to begin to smile forth her ascendancy . 落日的余辉已经殆尽。皓月当空,冰洁玉清。 | | 4. | Their lights shine and water near the pagoda reflect the shiny lights and the moon 每逢仲秋时,皓月当空,水天相映,塔中点燃灯烛,与明月上下争辉。 | | 5. | Herald democrats , in the early autumn evening to you and i share , bright , think italy is strong 秋意撩人,愿在初秋的夜晚你我共享,皓月当空,思意正浓 | | 6. | Their lights shine and water near the pagoda reflect the shiny lights and the moon 每逢仲秋时,皓月当空,水天相映,塔中点燃灯烛,与明月上下争辉。 | | 7. | Like the rising sun , the wave guangyao , tree prix red , colorful ; morning mist shrouded , features dim , the more its penghu attractive ; haorudangkong , jing ying shen choi , in the gulf of pearly flashing markedly effective profound 太阳初升,波光耀金,绿树披红,色彩斑斓;晨雾缭绕,景物朦胧,更显其蓬壶胜景;皓月当空,静影沉璧,海湾在珠光闪烁之中愈显深邃。 |
- Similar Words:
- "皓堂" Chinese translation, "皓腾" Chinese translation, "皓形" Chinese translation, "皓一" Chinese translation, "皓月" Chinese translation, "皓月当空皓月清空" Chinese translation, "皓月清空" Chinese translation, "皓月冉上" Chinese translation, "皓月星辰" Chinese translation, "皓月照窗" Chinese translation
|
|
|