| 1. | They swarm and swoon around him . 他们围着他团团转,百般勾引他。 |
| 2. | They tried in vain to frighten him with threats . 他们百般恫吓,依然无效。 |
| 3. | D'alembert has tried to undermine by various cavils . 达兰贝尔百般挑剔试图暗中败坏它。 |
| 4. | D'alembert has tried to undermine by various cavils . D'Alembert百般挑剔试图暗中破坏。 |
| 5. | He whiled away an hour or two vaguely at clubs . 他百般无聊地在俱乐部里消磨了一两个钟头。 |
| 6. | Gentlemen pay her attention, and engross her all to themselves . 先生们对她百般奉承,把她弄得神魂颠倒。 |
| 7. | He continued perfectly calm, notwithstanding all my reproaches . 尽管我百般埋怨他,他始终是那样的安祥不动。 |
| 8. | They showed the old lady numerous little attentions at the tea party . 在茶话会上他们对那位老太太百般殷勤。 |
| 9. | He tried in a hundred ways to convey his own feelings , casting arch glances at them . 他乘机百般撩拨,眉目传情。 |
| 10. | Despite the salesperson's blandishments, the customer did not buy the outfit . 尽管售货员百般奉承,但是这位顾客还是不买这套设备。 |