| 1. | King solomon was famous for his wisdom 所罗门王因他的智慧而闻名。 |
| 2. | [ bbe ] mercy and good faith keep the king safe , and the seat of his power is based on upright acts 王因仁慈和诚实,得以保全他的国位,也因仁慈立稳。 |
| 3. | And if we had been sold as slaves , men and women , i would have remained silent , for the adversary is not worth the annoyance to the king 我们若仅仅被卖为奴为婢,我也闭口不言,因为不值得叫王因敌人受搅扰。 |
| 4. | One of the most satisfying days of his career started out oddly for wang when he woke up in his new jersey apartment with a sore neck 这个令人满意的一天要开始于小王因脖子酸痛而醒来在他纽泽西的家中开始说起。 |
| 5. | Wang was left behind in florida when the team ended training camp because of a strained right hamstring . his days consisted of workouts and treatment 小王因在春训结束前右大腿受伤,而被留在佛州的春训基地里。他每天都在训练中渡日。 |
| 6. | In game 1 , wang had been too strong and the pitch did not sink , causing him to abandon his game plan and throw more sliders and changeups 在第一战时,小王因休息太久而使他的下沉球无法下沉,破坏了他投球计划而让他投了许多滑球和变速球。 |
| 7. | Then the king gave a great banquet , esther ' s banquet , for all his princes and his servants ; he also made a holiday for the provinces and gave gifts according to the king ' s bounty 斯2 : 18王因以斯帖的缘故给众首领和臣仆设摆大筵席、又豁免各省的租税、并照王的厚意大颁赏赐。 |
| 8. | Then the king made a great feast unto all his princes and his servants , even esther ' s feast ; and he made a release to the provinces , and gave gifts , according to the state of the king 18王因以斯帖的缘故给众首领和臣仆设摆大筵席,又豁免各省的租税,并照王的厚意大颁赏赐。 |
| 9. | Therefore the heart of the king of syria was sore troubled for this thing ; and he called his servants , and said unto them , will ye not shew me which of us is for the king of israel 11亚兰王因这事心里惊疑,召了臣仆来,对他们说,我们这里有谁帮助以色列王,你们不指给我吗。 |
| 10. | Therefore the heart of the king of syria was sore troubled for this thing ; and he called his servants , and said unto them , will ye not shew me which of us is for the king of israel 王下6 : 11亚兰王因这事心里惊疑、召了臣仆来、对他们说、我们这里有谁帮助以色列王你们不指给我麽。 |