Chinese translation for "特别行政区行政长官"
|
- chef exécutif de la région administrative spéciale
Related Translations:
特别行政区: ecial administrative region(sar)sar special administrative regionspecial administrative region(sar) 新义州特别行政区: sinuiju special administrative region 澳门特别行政区: chinamacaumcsarsonderverwaltungsgebiet n. macaothe macao special administration region (sar)the macao special administrative region 城市特别行政区: metropolitan special district 中国澳门特别行政区: macau special administrative region of chinamacau, special administrative regionmo 澳门特别行政区区徽: regional emblem of macao special adiministrative region
- Example Sentences:
| 1. | Chief executive of the macao sar , 澳门特别行政区行政长官何厚铧 | | 2. | Photo shows the chief executive of the macao sar , mr edmund ho hau wah , delivering a speech at the pan - pearl river delta regional co - operation and development forum today june 1 图示澳门特别行政区行政长官何厚铧今日(六月一日)在泛珠三角区域合作与发展论坛上讲话。 | | 3. | Photo shows the chief executive of the macao sar , mr edmund ho hau wah , delivering a speech at the pan - pearl river delta regional co - operation and development forum today ( june 1 ) 图示澳门特别行政区行政长官何厚铧今日(六月一日)在泛珠三角区域合作与发展论坛上讲话。 | | 4. | She will continue her official visit with a series of high - level meetings in hong kong on monday including with chief executive , donald tsang , the delivery of a key - note speech on the 10th anniversary of the handover in 1997 , and the launch of a bilingual booklet on climate change 周一,她将在香港继续她的访问行程,参加一系列的高级会议(包括会见特别行政区行政长官曾荫权) ,就香港回归10周年和气候变化小册子双语版发行做主要讲话。 | | 5. | We will render full support to the chief executives and governments of the two regions in their work and unite with people from all walks of there in a joint effort to maintain and promote the prosperity , stability and development of hong kong and macao 我们将坚定不移地实行这一方针,严格按照香港基本法和澳门基本法办事,全力支持香港和澳门两个特别行政区行政长官和政府的工作,广泛团结港澳各界人士,共同维护和促进香港和澳门的繁荣稳定和发展。 | | 6. | That the chief executive of the special administrative region should not change the existing hong kong government policy and way of handling hong kong - taiwan relations , so as not to affect the current social and cultural exchanges between people of the two territories , and not to jeopardize the bilateral trade which amounts to hk 200 billion annually as well as the hk 15 billion annual income which the hong kong s tourist industry earns from visitors from taiwan 特别行政区行政长官不应改变香港政府现行处理港台关系的政策及模式,以免影响目前双方民间往来与文化交流,损害两地每年2 , 000亿港元的双边贸易及香港旅游业每年从 | | 7. | We will continue to uphold the principle of " one country , two systems , " according to which " hong kong people administer hong kong " and " macao people administer macao " with a high degree of autonomy , and we will act in strict accordance with the basic laws of the hong kong and macao special administrative regions 我们坚持“一国两制” 、 “港人治港” 、 “澳人治澳” 、高度自治的方针,严格按照香港基本法和澳门基本法办事,全力支持香港、澳门两个特别行政区行政长官和政府依法施政。 | | 8. | In ? handling ? the ? affairs ? of ? hong ? kong ? and ? macao , ? we ? will ? continue ? to ? implement ? the ? principles ? of ? " one ? country , ? two ? systems " , ? " hong ? kong ? people ? governing ? hong ? kong " , ? " macao ? people ? governing ? macao " ? and ? " a ? high ? degree ? of ? autonomy " , ? and ? strictly ? observe ? the ? basic ? law ? on ? hong ? kong ? and ? the ? basic ? law ? on ? macao . ? we ? will ? support ? the ? chief ? executives ? and ? regional ? governments ? of ? hong ? kong ? and ? macao ? in ? governing ? their ? respective ? regions ? by ? law . ? we ? will ? also ? tighten ? economic ? and ? trade ? links ? between ? the ? chinese ? mainland ? and ? hong ? kong ? and ? macao , ? while ? maintaining ? the ? long - term ? prosperity ? and ? stability ? of ? the ? two ? regions 我们将继续坚持“一国两制” 、的“港人治港” 、的“澳人治澳” 、的高度自治的方针,严格按照香港特别行政区基本法和澳门特别行政区基本法办事,支持特别行政区行政长官和政府依法施政,密切内地同香港、的澳门的经贸联系,保持香港、的澳门长期繁荣稳定。 |
- Similar Words:
- "特别行动队" Chinese translation, "特别行动小组" Chinese translation, "特别行动执行处" Chinese translation, "特别行动指挥处" Chinese translation, "特别行政区" Chinese translation, "特别行政区政府" Chinese translation, "特别凶案调查分部" Chinese translation, "特别休息室" Chinese translation, "特别修理" Chinese translation, "特别修理费" Chinese translation
|
|
|