He was like a ant on hot bricks before his driving test . 他面临驾驶考试,紧张得像热锅上的蚂蚁。
2.
She will not fuss "like a cat on hot bricks" if he goes out when it is "raining cats and dogs" . 如果他冒着倾盆大雨外出,她也不会“象热锅上的蚂蚁”那样烦燥不安。
3.
Having bounced in and out of the room, margaret finally came and knelt down on the floor beside him to see what he was doing . 玛格丽特一直踱来踱去,象热锅上的蚂蚁。后来,她走到屋里蹲在地的旁边,看他在做什么。
4.
Next thing i know , everyone ' s bugging out - 接下来的事,就是所有人都急成了热锅上的蚂蚁-
5.
Would you stop fidgeting ! you always have ants in your pants 不要坐立不安!像只热锅上的蚂蚁!
6.
The man ' s been a festering boil 这男人已经好像热锅上的蚂蚁
7.
“ your boss is like a cat on hot bricks today . what ' s wrong 你老板今天像热锅上的蚂蚁,发生什么事了?
8.
A : “ your boss is like a cat on hot bricks today . what ' s wrong 你老板今天像热锅上的蚂蚁,发生什么事了?
9.
Sit still , children ; you look as though you ' ve got ants in your pants 坐好,孩子们,你们就像热锅上的蚂蚁似的坐立不安。
10.
Facing day by day stern price rise , our common people already like onhot pot ant 面对日益严峻的物价上涨,我们的老百姓已经如热锅上的蚂蚁