| 1. | Vehicles exceeding 10 metres in length on chatham road north , hung hom ?漆咸道北临时禁止长度超逾 |
| 2. | Cooke street eastbound . affected motorists are advised to travel via 由漆咸道北北行右转入曲街东行。 |
| 3. | Alternatively , motorists may also travel via chatham road north at grade and 此外,驾驶人士亦可改行漆咸道北北行线 |
| 4. | Chatham road north westbound to cht 漆咸道北 |
| 5. | Chatham road north 漆咸道北 |
| 6. | The c loop from chatham road north turning left into the hung hom bypass will be closed 由漆咸道北左转入红?绕道的回旋路将会封闭。 |
| 7. | East kowloon corridor - chatham road north - chatham road south - granville road - hong kong science museum 东九走廊-漆咸道北-漆咸道南-加连威老道- |
| 8. | Temporary banning of turning movement of vehicles exceeding 10 metres in length on chatham road north , hung hom 红?漆咸道北临时禁止长度超逾10米车辆转向 |
| 9. | Affected motorists are advised to travel via chatham road north and chi kiang street onto ko shan road 受影响的驾驶人士,可选择改经漆咸道北和浙江街前往高山道。 |
| 10. | All vehicles exceeding 8 metres in length will be banned from making left turn from chatham road north northbound onto san lau street ; and 米的车辆,禁止由漆咸道北北行左转入新柳街 |