| 1. | Haley stood there in ill humor . 海利站在门口怒容满面。 |
| 2. | Haley, with visible reluctance, handed over the fifty dollars to tom . 海利很不乐意地交给汤姆五十块钱。 |
| 3. | The police scoured the neighborhood for nearly a month. then they accused harry hoffman . 警察在邻近搜了将近一个月,然后对海利霍夫曼提起控诉。 |
| 4. | Haley was accustomed to strike the balance of probabilities between lies of greater or lesser magnitude . 在大小谎言之间权衡轻重对海利来说是家常便饭。 |
| 5. | Tom and haley rattled on along the dusty road, whirling past every old familiar spot . 汤姆和海利在黄土路上马不停蹄地向前驰去,一处处熟悉的景物从他身边掠过。 |
| 6. | You ought to let him cover the whole balance of the debt, hayley, if you had any conscience . 你应该让他抵销我的全部债务才对,海利,要是你有良心的话,一定会的。 |
| 7. | This profound generic view of the female sex did not seem to dispose haley particularly to the straight . 海利听了山姆这番女子共性的高论之后,毫无照直走的意思。 |
| 8. | The instant halely touched the saddle, the mettlesome creature bounded from the earth with a sudden spring . 海利一跨上马鞍,那匹烈性子的小马就突然从地面腾空而起。 |
| 9. | Often and often she walked mournfully round the place where haley's gang of men and women sat in their chains . 她经常愁容满面地从海利那一伙用链子锁着的黑人身边走过。 |
| 10. | Mr. haley and tom jogged onward in their wagon, each, for a time, absorbed in his own reflections . 海利先生和汤姆驾着马车一路摇摇晃晃地向前走去,各自想着自己的心思。 |