| 1. | Scope of application of compelling to fulfil lawful duties 论强制履行法定职责的适用范围 |
| 2. | Criminal conviction data are maintained to assist the force in the exercise of its statutory duties and to assist the courts in sentencing 备存犯罪纪录资料,有助警队执行法定职责及法院判刑。 |
| 3. | In the harmful accident of underage student , the school which are the liability subject should have subjective offence and act against objectively legal liability to the student 摘要未成年学生伤害事故中,学校作为伤害事故的责任主体,主观上应有过错,客观上须违反了对学生应承担的法定职责。 |
| 4. | The service behavior of tax revenue is a legal duty of tax authority , in tax authority can not perform or can not perform the duty of service appropriately , taxpayer has right to seek legal relief 税收服务行为作为税务机关的一项法定职责,在税务机关不能履行或者不能恰当地履行服务的义务时,纳税人有权寻求法律救济。 |
| 5. | The hkma relies on a range of in - house professional and corporate services to carry out its operations and to ensure that it fulfils its statutory obligations in maintaining monetary and banking stability in hong kong 金管局有赖内部一系列的专业及机构营运服务,以协助其推行各项工作及履行维持本港货币及银行稳定的法定职责。 |
| 6. | The special organizations and personnel in charge of issuing relevant documents for securities issuance must strictly execute their legal duties , and ensure that the documents issued by them are truthful , accurate , and complete 为证券发行出具有关文件的专业机构和人员,必须严格履行法定职责,保证其所出具文件的真实性、准确性和完整性。 |
| 7. | Professional institutions and individuals that produce relevant documents for the issuance of securities shall strictly perform their statutory duties and warrant the truthfulness , accuracy and completeness of the documents that they produce 为证券发行出具有关文件的专业机构和人员,必须严格履行法定职责,保证其所出具文件的真实性准确性和完整性。 |
| 8. | The specialized agencies and personnel for drawing up relevant documents for securities issuance must strictly fulfill the legal duties and responsibilities to ensure the truthfulness , accuracy and completeness of the documents drawn up by them 为证券发行出具有关文件的专业机构和人员,必须严格履行法定职责,保证其所出具文件的真实性、准确性和完整性。 |
| 9. | 6 the relevant staff members of public intermediary organizations who participate in securities trading pursuant to their statutory duties and the relevant staff members of securities registration and clearing institutions and securities trading service organizations ; and 六由于法定职责而参与证券交易的社会中介机构或者证券登记结算机构证券交易服务机构的有关人员 |